Mommy: "It's a beautiful morning, isn't it, Kahlua?"
ママ:「ステキな朝ね、カルアくん。」
Kahlua: "Yes, it is."
カルア:「そうだね。」
Mommy: "Thank you so much for having a slow walk with me this morning."
ママ:「今朝はママと一緒にゆっくり歩いてくれて、どうもありがとうね。」
Kahlua: "No problem. I'm a senior dog, too."
カルア:「大丈夫だよ。ぼくもシニア犬だから。」
Mommy: "When we were walking together in Seattle, we pulled each other on the leash. I didn't know much about dogs and you were still a puppy."
ママ:「シアトルで一緒に歩いていたときは、お互いリードを引っ張ってたのよね。ママは犬のことをあまり知らなかったし、カルアくんはまだパピーだったし。」
Kahlua: "That's the past. We are living in the moment now."
カルア:「それは過去のこと。ぼくたちは、今この瞬間を生きているんだよ。」
Mommy: "You look cool♪"
ママ:「カルアくん、かっこいい〜♪」
Mommy: "Oh, I think I see daddy and Goldens."
ママ:「あ、パパとゴールデンズが見える。」
Kahlua: "Where?"
カルア:「どこ?」
Mommy: "Over there."
ママ:「あそこ。」
Kahlua: "Oh, I see. They probably walked to the very back of the park."
カルア:「あ、ホントだ。多分、公園のずっと後ろまで歩いてきたんだね。」
Ehime: "Mommy, we are back♥"
えひめ:「ママ〜、ただいま〜♥」
Kona: "Kahlua, where did you walk?"
コナ:「カルアくん、どこでお散歩してたの?」
Have a nice Wednesday♪
For Kahlua and mommy who spend more time together these days, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!
最近一緒に過ごすことが多いカルアとママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
う~んカルア君いいコト言うねぇ。
返信削除でも引っ張り合ってるママさんとご幼少のカルア君を見てみたいと思ったのは私だけかしら?
私も何かで読んだことあります。犬は(動物はだったかな)今この瞬間を大切に思っているから
過去の悲しみや未来の不安を想ってくよくよすることはないのだって・・・
与えられたものを満喫し満足するのって難しいです。ブッダの言葉にも同じ内容がありました。
ふふ、蓮を見てると良くも悪くも?無垢で、まさにカルア君流を実践してるって思いますね。
↓楽しそうなお料理風景が再開して嬉しいです。一日一歩・・・三歩進んで二歩下がるぅ~♪ですね。
ところでパパさん、ゴールデンズに引きずられなかったかしらん?
りくくうれんさん
削除私も「師匠!」と思っているシーザー・ミランのDog Whispererを見たり、彼が出版した本を読み、犬は今という瞬間を生きていることを知りました。引きずっているのは、人間のほうですね(#^_^#)。
この公園はうちのすぐ裏手なのですが、道路をひとつ越えなければいけないので、車で行ったんですよ。そしたらえひめが興奮して「えっ!どこの公園でしゅか!?」と、初めて来た公園だと勘違いして、ずっとパパのことを引っ張って歩いたみたいです。
蓮ちゃんの無垢な笑顔、私も生で(?)見てみたいです!
おお、ここでもカルア様ママを独り占めですな。
返信削除もう大人とはいえ、絶対嬉しいと思うな。
風で毛がなびいているカルア様、すてき〜。
えひめ様とコナ様は、今にも会いたかった〜!と走り出してきそうな表情ですね。
kermitさん
削除私もカルアを独り占め♪ (^_^)/
ゴールデンズ、おもしろいんですよ。ちょっと5分会わなかっただけでも「ひさしぶり〜〜〜!!!」と走ってきたり(笑)。息子さんもそんなところ、ありますか?