2017年7月22日土曜日

California strawberries are delicious♪ 〜カリフォルニアのいちごはおいしい♪〜



Yesterday 昨日


Mommy: "While the strawberries are being cooked in the pot, let's sterilize the jars with boiling water."

ママ:「いちごをお鍋で調理している間、ジャーの煮沸消毒をしよう。」




Ehime: "Is mommy making a cake again?"

えひめ:「ママ、またケーキを作ってるでしゅか?」


Kona: "No. I heard she is making strawberry jam today."

コナ:「ううん。今日は、いちごジャム作りなんだって。」




Mommy: "Welcome back."

ママ:「おかえり〜」


Kona: "Oh, the kitchen smells like sweet strawberries."

コナ;「あっ。キッチン、甘いいちごのにおいがする。」




This morning 今朝


Mommy: "Let's pour the supplement powder in Kahlua's breakfast. "

ママ:「カルアくんの朝ごはんに、サプリメントの粉をふりかけよう。」




Kona: "I'm sitting already♪"

コナ:「ぼくはもう、おすわりしてます♪」


Ehime: "I'm pretending to be a lizard."

えひめ:「わたちは、トカゲしゃんのフリ。」




Mommy: "Here is your breakfast. Do you need help, Kona?"

ママ:「はい、朝ごはん。コナくん、お手伝いしようか?」


Kona: "I'm OK. I think I can finish eating before Ehime comes to my bowl."

コナ:「大丈夫。ひめたんがぼくのボールのところに来るまでには、食べきれると思う。」




Mommy: "I just noticed that the sunrise is getting late these days. It might still be dark when we wake up in the morning next month."

ママ:「最近、日の出の時間が遅くなってきているわよね。来月には、朝起きる頃にはまだ暗いかもね。」




Mommy: "Let's use the strawberry jam that I made yesterday for yogurt this morning. All the strawberries that we buy at the farmer's market are harvested after they are ripe. What a beautiful dark red color the jam is♪" 

ママ:「今朝のヨーグルトには、昨日作ったいちごジャムを使おう。ファーマーズマーケットで買ういちごはすべて、熟してから収穫されるからね。きれいな濃い赤色のジャムになったわ〜♪」




Kahlua: "Speaking of which, we haven't had strawberries recently."

カルア:「そういえば、最近ぼくたちいちごを食べてないよね。」


Kona: "I prefer carrots to strawberries."

コナ:「ぼくはいちごより、ニンジンの方が好き。」




Daddy: "The natural sweetness of the strawberry jam is tasty."

パパ:「いちごジャムの自然な甘さがおいしいね〜」


Mommy: "When the strawberries are ripe well, I don't have to put a lot of sugar in to make jam. We are so lucky to live close to the area that strawberries grow well."

ママ:「いちごがよく熟している時は、ジャムにするのにたくさんお砂糖を入れなくてもいいのよね。いちごがよく育つ地域の近くに住めて、本当にラッキーだわ。」




At chickens にわとりたちのところで


Chicken A: "Oh! Salad is coming♪"

にわとりA:「あっ!サラダが来るわよ♪」


Chicken B: "I wonder what's in the salad today."

にわとりB:「今日のサラダは、なにかしらね〜」




Chicken C: "Let's eat the appetizer first♪"

にわとりC:「まずは、前菜を食べましょう♪」


Chicken D: "I wonder if the entree has strawberries."

にわとりD:「メインコースには、いちごは入ってるかしら。」



Have a fun Friday♪


For our family who can buy a box of delicious strawberries for only $9 at the farmer's market, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

おいしいいちご一箱を、ファーマーズマーケットでたったの9ドルで買ううちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2 件のコメント:

  1. りくくうれん2017年7月22日 12:44

    カルアくん、あしたもはしろっボクも頑張るよ、て陸にいが言ってるですよ。
    うちのハハはめんどくさがりなので、なぜかアタシと空ねえのご飯にもあしたもはしろっがかかってるですよ。でもって『ハリツヤハリツヤ』て呪文のように呟きながらアタシたちのとよく似た白い粉を自分のご飯にもかけてるですよ。
    あれは何ですかね?少なくともアタシたちにはいらないものですよ。だってアタシも空ねえもツヤツヤピンピンのコートですからして、ね。

    本日シャンプーされた腹いせに言いたいこと言う犬だわっうるさいです。もし支障がないようなら追加のあしたもはしろっを今度また送っちゃおうかな。

    ママさん驚きましたよ、いつの間にパティオが完成したのでしょう?そのうち全景を見せてくださいね。Tシャツも素敵な色味ですね。袖の感じがお洒落です、モデルさんがいいのかしら?

    ズッキーニを早速買ってきました。とりあえず小口に切ってココナッツオイルで炒めたら全員食べました。ありがとうございます。天日干しもチャレンジしたいのですが、ここのところ湿度が高いのでもう少しカラッと晴れたらやってみようかなと思ってます。本当にありがとうございました。

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      あはは!呪文のように呟きながらご飯にかけるコラーゲン。なぜかとっても効果があるような気がします(笑)。あしたもはしろっ、カルアのご飯に活用させてもらっています。ちょっと足腰が弱ってそうなカルアには、本当にありがたい一品です。ありがとうございます♪

      パティオ、実は全く完成していないです。。。もう1年以上放りっぱなしです。どうしてもパパがいないとできない力仕事なので、夕方6時過ぎまで帰って来ないパパのスケジュールに合わせていると、いつも後回しで。。。完成したら、裏庭の様子もちょっと変わっていいかもしれませんね〜 きっといつか!

      Tシャツ、お仕事がしやすいような普通のも作ったのですが、お出かけにも着れるTシャツも作りたかったんですよ。ちょっとま〜るくなってきているおなかもいい感じに隠れて(苦笑)、気に入っています。

      ズッキーニ、私も今日食べました♪乱切りをオリーブオイルで絡めて、にんにくとガーリクソルト、ブラックペッパーでソテーしました。今日は、ニンジンも一緒にソテーしましたが、なかなか良かったです♪

      削除