Mommy: "OK. French Baguette is ready to go in the oven."
ママ:「よし。フレンチバゲット、オーブンに入る準備ができた。」
Ehime: "Mmm! The edge of French Baguette is delicious♪ (←imagining)"
えひめ:「んんん!フレンチバゲットの端っこって、おいちいんでしゅよね〜♪(←想像中)」
Mommy: "Done. They look good♪"
ママ:「できた。なかなかいい感じだわ♪」
Mommy: "Now, I'm going to make Strawberry jelly with our Grenache Blanc."
ママ:「さあ今度は、うちのグルナッシュブラン入りいちごゼリーを作ろうっと。」
Mommy: "Those strawberries are so red."
ママ:「このいちご、本当に真っ赤だわ。」
Mommy: "Umm... Kona? Can you give me a little bit more space?"
ママ:「あの‥‥ コナくん?もうちょっとママに場所を譲ってくれない?」
Kona: "But... When the strawberries fall from the counter, I need to be able to catch."
コナ:「でも‥‥ カウンターからいちごが落ちてきたら、ちゃんと捕まえられるようにしておかなくちゃいけないから。」
Mommy: "Now, let's make the jelly liquid.The fruity smell from Grenache Blanc is so good♪"
ママ:「さあ、ゼリー液を作ろう。グルナッシュブランからのフルーティな香りが、とってもいいわ〜♪」
Mommy: "After mixing the gelatin in the liquid, I need to make the pot a little cooler. Let's get some ice cubes."
ママ:「液にゼラチンを混ぜいれたあと、ちょっとお鍋を冷やさなきゃ。氷を取ってこよう。」
Mommy: "What, Ehime?"
ママ:「なに、ひめたん?」
Ehime: "The ice cubes are calling me."
えひめ:「氷がわたちを呼んでいる。」
Mommy: "OK, OK. Here you are."
ママ:「わかった、わかった。はい、どうぞ。」
Ehime: "It's cold and delicious♪"
えひめ:「冷たくておいちい♪」
Kona: "That's right. The temperature is going to be up to 106F today. We need to cool down."
コナ:「ホント。今日は気温が、摂氏41℃まで上がるからね。クールダウンしなくっちゃ。」
Mommy: "Let's make the pot cool down, too."
ママ:「お鍋にも、クールダウンしてもらおう。」
Ehime: I see many ice cubes there. They look delicious♪ (←imagining)"
えひめ:「しょこに、氷がたくさんある。おいちそう♪(←想像中)」
Mommy: "Now, I'm adding the jelly liquid into the strawberries, and..."
ママ:「さあ、いちごにゼリー液を入れて、」
Mommy: "divided into the individual jar. I hope our guests tomorrow like this dessert."
ママ:「それを、ひとつひとつのジャーに分ける、と。明日のお客様、このデザートを気に入って下さるといいなあ。」
Have a fantastic Saturday♪
For Ehime who runs and comes to the freezer every time she hears the ice cubes, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
氷の音が聞こえるたびに走って冷凍庫までやって来るえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿