Mommy: "These tomatoes are beautiful. Let's chop them to make tomato bruschetta."
ママ:「このトマト、きれいだわね〜 さあ、トマトブルスケッタを作るためにトマトを切ろう。」
Mommy: "Oh, my... It took 30 minutes."
ママ:「あら‥‥ 30分もかかっちゃった。」
Ehime: "Do you really need to do this now? I think that people usually wake up and eat breakfast at 7:00am."
えひめ:「しょれ、今しなきゃいけないことでしゅか?普通、午前7時って言ったら、みんな起きて朝ごはんを食べる時間でしゅよね?」
Kona: "I guess the schedule for farmers is a little different from the regular people."
コナ:「ファーマーのスケジュールは、ちょっと普通の人のとはちがうんじゃないかな。」
Mommy: "Well, I have a full of the things I need to do today. Let's use our Grenache Blanc to make the liquid for tomato bruschetta."
ママ:「だって、今日しなきゃいけないことがたくさんあるんだもの。トマトブルスケッタ用の液体を作るのに、うちのグルナッシュブランを使おうっと。」
Mommy: "And a lot of basil and oregano. Huh, the aroma is great, don't you think, Kona?"
ママ:「たくさんのバジルとオレガノ。はあ、いいアロマ。そう思わない、コナくん?」
Kona: "Not really."
コナ:「いや、特に。」
Mommy: "Let's put tomatoes in the jar. Just looking at the recipe, I guess they are going to be cooked in the jar while they are being sealed in the water-bath."
ママ:「さあ、トマトをジャーに入れて、と。レシピから推測するに、シーリングするためにジャーをお湯に入れているときに、きっとトマトは一緒に調理されるのね。」
Mommy: "Oh, I've got to hurry. I'm running out of time."
ママ:「急がなきゃ。時間がなくなってきちゃった。」
Have a great Thursday♪
For Ehime who never comes to the kitchen when mommy works with vinegar, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
ママがお酢を使うときには絶対キッチンに来ないえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿