Mommy: "The dough is raised. Let's put strawberry jam rolls in the oven now."
ママ:「生地が膨らんだ。さあ、いちごジャムロールをオーブンに入れよう。」
Mommy: "Please be delicious!"
ママ:「おいしくなってください!」
Kona: "I wonder to whom mommy is praying. To strawberry jam rolls?"
コナ:「ママは、誰に祈っているんだろう。いちごジャムロールにかな?」
Ehime: "I think she should pray to the oven, because the oven is going to cook."
えひめ:「オーブンに祈った方がいいと思うんでしゅけどね〜 オーブンが調理しゅるでしゅから。」
18 minutes later 18分後
Mommy: "Done. Rolls look delicious♪"
ママ:「できた。おいしそう♪」
Ehime: "OK. I'm coming♪"
えひめ:「はーい。今行きましゅよ〜♪」
Mommy: "?"
ママ:「?」
Mommy: "I didn't call you, did I?"
ママ:「ひめたんのこと、呼んでないよね?」
Ehime: "Really? I guess I was called by strawberry jam rolls."
えひめ:「しょうでしゅか?じゃあ、いちごジャムロールに呼ばれたんでしゅね。」
Mommy: "What?"
ママ:「えっ?」
Ehime: "Fresh baked bread, please!"
えひめ:「焼きたてパン、くだしゃーい!」
Mommy: "I thought that's what you were going to say."
ママ:「やっぱり、それを言うと思った。」
Have a peaceful Friday♪
For Kona & Ehime who got a little piece of bread that doesn't have strawberry jam, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
ジャムのついていないところを少しもらったコナ&えひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿