Mommy: "What are you two doing over there?"
ママ:「ちょっと、そこで何してるの?」
Kona: "Well... Ehime is digging a hole."
コナ:「えっと‥‥ ひめたんが、穴掘りしてるの?」
Ehime: "Just me?"
えひめ:「わたちだけ?」
Ehime: "That's your hole, isn't it?"
えひめ:「しょれ、にいたまの穴でしゅよね?」
Kona: "Is it?"
コナ:「そうだった?」
Ehime: "You did an amazing job. Your hole is so nice and deep."
えひめ:「にいたまってしゅごいでしゅよね〜 にいたまの穴、とってもきれいで深い。」
Kona: "You gave me a great compliment. He he♪"
コナ:「そんなに褒められても。えへへ♪」
Mommy: "It means you both dug holes."
ママ:「つまり、ふたりで穴掘りしたってことね。」
Ehime: "Please look. My hole is pretty deep, too. See? My arms go in the hole like this much. (smile)"
えひめ:「見てくだしゃい。わたちの穴だって、結構深いでしゅよ。ほらね?わたちの腕が、こんなにも穴に入る。(ニコッ)」
Kona: "You do a great job, too."
コナ:「おぬしも、なかなかやるな。」
Mommy: "Why did you dig holes there, guys?"
ママ:「ふたり共、なんでそんなところで穴掘りしたの?」
Kona: "We actually didn't try to dig holes. We just helped gophers build their house."
コナ:「実はね、穴掘りをしようとしたんじゃないんだ。ホリネズミさんたちが家作りするお手伝いをしただけなの。」
Mommy: "What!?"
ママ:「えっ!?」
Kona: "Hey, gophers! You can pay me with one whole salmon♪"
コナ:「おーい、ホリネズミさ〜ん。ぼくへの報酬は、サーモン丸々一本でいいからね〜♪」
Ehime: "It's difficult for gophers to get a salmon, brother Kona. Gophers, please bring me carrots♪"
えひめ:「コナにい、ホリネズミしゃんたちがサーモンをを捕まえるのは大変でしゅよ。ホリネズミしゃ〜ん。わたちにニンジンを持ってきてくだしゃ〜い♪」
Have a fun Saturday♪
For mommy & daddy who want gophers to build their house somewhere else, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
ホリネズミたちには、どこか他で家作りをしてもらいたいと思うママ&パパの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿