Chicken A: "Ha! There is a wild dog over there."
にわとりA:「はっ! あそこに野生の犬がいる。」
Sachi: "I'm not a wild dog. I'm a lovely daughter in this house."
さち:「わたち、野生の犬じゃないでしゅよ。この家の、愛らしい娘でしゅから。」
Chicken A: "I'm not sure what she is talking about."
にわとりA:「ちょっと何言ってるかわかんない。」
Sachi: "Why not? Should I say 'a young lady in this house'?"
さち:「なんででしゅか? ”この家の令嬢”って言った方がいいかな?」
Chicken A: "I'm going home."
にわとりA:「さあ、帰ろうっと。」
Have a lovely Friday♪
For Makana who wants to say that he is the precious young son in this house, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
自分はこの家の大切なお坊ちゃんです、と言いたいマカナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿