Makana: "Ohh. They are cows."
マカナ:「おおお。牛さんたちだ。」
Mommy: "Good job. You remember."
ママ:「よくできました。ちゃんと覚えてるのね。」
Serene: "Hello. I'm Serene. You are Makana, right?"
セリーン:「こんにちは。ぼくは、セリーンだよ。キミは、マカナくんだよね?」
Sunny: "I'm Sunny. A younger sister of my brother Serene."
サニー:「私はサニー。セリーンお兄ちゃんの妹なの。」
Makana: "Sunny, you are so charming with the horns like a demon♪"
マカナ:「サニーちゃん、その悪魔のようなツノがあって、とってもチャーミングだね♪」
Sunny: "Oh, thank you for a compliment. You are as white as Enoki mushroom."
サニー:「まあ、褒めてもらってありがと。マカナくんは、えのき茸みたいに真っ白なのね。」
Mommy: "He is as flexible as Enoki mushroom, too."
ママ:「えのき茸みたいに、体もやわらかいのよね〜」
Makana: "What is Enoki mushroom?"
マカナ:「えのき茸って何?」
Makana: "Sunny. If you like, maybe we can go on a date.."
マカナ:「サニーちゃん。よければ、デートに…」
Happy: "Hi. What do you need from my daughter, Sunny?"
ハッピー:「あら。うちの娘のサニーに何か用?」
Makana: "Well... What do I need..."
マカナ:「えっと‥‥ 用ってほどでは‥‥」
Makana: "Good bye!"
マカナ:「さいなら〜!」
Sunny: "Oh, he can run fast."
サニー:「あら。マカナくん、足が速いのね。」
Have a fun Sunday♪
For Ehime who is so calm with Jersey cows, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
ジャージー牛たちにはとても穏やかなえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
おぉぉアメリカにもえのきだけがあるのですか?びっくりしました。マカナくん、概ねえのきだけは食べたままの形で何日後かに排出されるのよ。覚えておいてね。
返信削除ふふふ、コナくんがよくこうしてハッピーちゃんたちにご挨拶してましたね。そのうちマカナくんも怖くなくなって、サニーちゃんに積極的アプローチをするかもしれないです。さしずめ、えのきだけvs.大黒本しめじ、て感じでしょうか。
昨日今日と冷たい風が吹いてます。桜も頑張ってくれているけれど、たくさん落ちて花筏になってます。少ない日数に集中して開いた桜は本当にきれいでした。今年は宴会禁止なので、蓮を連れて公園散策できました。なんせまず口に入れて確認の蓮子さん、毎年、危険と隣り合わせの桜見物ですから(笑)
りくくうれんさん
返信削除あはは。えのきだけvs大黒本しめじ、笑えます!私の今暮らしている田舎ではえのき茸は見ませんが、ラスベガスにあるのアジア系スーパーやハワイにはありました。ちなみにハワイのえのき茸は、1パック4ドル以上して、かなりの高級品でした。
パックリーダーのハッピーに興味いっぱいのサニー。コナの牛バージョンのようなおっとりセリーンのファミリーに、ちょっとたじたじなマカナです(笑)。
日本のニュースで、お花見の場所にも入れない、という場面を見ました。大きな公園でなければ、まだ散策可能なのかしら?なんでもお口に入れて確認してしまう蓮子さま。イベリコ豚を探しているのかな〜