Mommy: "Are you OK, Kona?"
ママ:「コナくん、大丈夫?」
Kona: "Yes. I'll stay here."
コナ:「ぼくは、ここにいるから。」
Chloe: "He is a little scared of Henry."
クロエちゃん:「コナはね、ヘンリーのことがちょっと怖いのよ。」
Chloe's & Henry's mommy: "You are good here, right, Henry?"
クロエ&ヘンリーのママさん:「ヘンリーは、ここでいい子にしてるでしょ?」
Henry: "I am. I just don't know what to do with Kona."
ヘンリー:「してるよ。ただ、コナとどう付き合っていいかわからないんだ。」
Ehime: "It's hard being a guy. You two should eat a turkey together, and become good friends."
えひめ:「男って大変でしゅよね〜 ふたりで一緒にターキーを食べて、いいお友達になればいいのに。」
Mommy: "Don't break their turkey toy, Ehime."
ママ:「ひめたん、そのターキーのおもちゃ、壊さないでよ。」
Chloe's & Henry's mommy: "Hmm... it's windy & cloudy. Lunar eclipse should happen soon. I wonder if we can see."
クロエ&ヘンリーくんのママさん:「うーん‥‥ 風が吹いてるし雲が出てるわ。月食がもすぐ始まるのに。見れるかしら。」
There is a Japanese restaurant four of us really love. It's called Sen of Japan. An executive chef is a very skillful Japanese chef, and they serve authentic Japanese food. As the last meal together, we decided to go to that restaurant again.
私たち4人が大好きな日本食レストランがあります。セン・オブ・ジャパンと言います。エグゼクティブシェフは高い技術を持った日本人シェフで、本物の日本食を作ってくれます。私たちは一緒に食べる最後の食事に、またそのレストランに行くことにしました。
Chloe's & Henry's daddy: "Shrimp tempura is not curled."
クロエ&ヘンリーのパパさん:「えびの天ぷら、丸まってないよ。」
Chloe's & Henry's mommy: "I wonder how they do that."
クロエ&ヘンリーのママさん:「どうやったらこうなるのかしら。」
Mommy: "Mmm! Salmon melts in my mouth♪"
ママ:「んん!サーモンが、お口の中でとろける〜♪」
Chloe's & Henry's daddy: "Every time we order something, it will be gone quickly."
クロエ&ヘンリーのパパさん:「頼んでも頼んでも、すぐ無くなるなあ。」
Daddy: "Women are hungry."
パパ:「女性軍が、おなかをすかせてますから。」
Chloe's & Henry's mommy: "What a good looking ahi sushi!"
クロエ&ヘンリーのママさん:「なんて格好のいいマグロのお寿司!」
Daddy: "You should take a photo, honey."
パパ:「ママ、写真を撮らなきゃ。」
Mommy: "Oh, no! My iPhone is full of data, and it doesn't allow me to take a photo! I need a camera."
ママ:「あら、大変!iPhoneのデーターがいっぱいで、写真を撮らせてくれない!カメラ、カメラ。」
Chloe's & Henry's daddy: "This beef is delicious♪"
クロエ&ヘンリーのパパさん:「このビーフ、おいしい〜♪」
Daddy: "We should come back here again."
パパ:「またここに来ましょうね。」
Chloe's & Henry's mommy: "Look! We can see Lunar eclipse now!"
クロエ&ヘンリーのママさん:「見て!月食が見える!」
Mommy: "Oh, yeah! That's beautiful♪"
ママ:「あら、ホント!きれいですね〜♪」
Continuing tomorrow♪
For Kona who wants to become a good friend of Henry someday, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
いつかヘンリーくんといいお友達になりたいコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿