2018年4月26日木曜日

Country life style 〜カントリー・ライフスタイル〜



At cows 牛たちのところで


Mommy: "Happy can walk around anywhere in the field. Sunny can drink milk from Happy anytime she wants. I never rope Happy or put her in a pen to milk her. I just get a amount of milk that Happy and Sunny can share while Happy is eating the hay."


ママ:「 ハッピーちゃんは、敷地のどこでも歩き回れるし、サニーちゃんは、好きなときにいつでもハッピーちゃんからミルクを飲むことができる。私は、乳搾りをするためにハッピーちゃんにロープをかけたり囲いに入れたりしない。ハッピーちゃんが干し草を食べている間に、ハッピーちゃんとサニーちゃんが私とシェアしてくれる分だけのミルクをもらう。」


Happy: "That's right."

ハッピー:「その通り。」


Sunny: "That's right."

サニー:「その通り。」




Mommy: "That's why the milk from a stress-free Jersey cow is soooooo sweet and delicious. Thank you♪"

ママ:「だから、ストレスフリーのジャージー牛のミルクは、とっっっっても甘くておいしいのよね〜 ありがとね♪」


Happy: "You are welcome."

ハッピー:「どういたしまして。」


Sunny: "You are welcome."

サニー:「どういたしまして。」




At the vineyard ぶどう園で


Mommy: "This is going to be the first year of harvesting Petite Sirah. I can't wait to see how they grow♪"

ママ:「今年は、ペティートシラーを収穫する初めての年。どんな風に成長してくれるのか、楽しみだわ〜」




In the backyard 裏庭で


Mommy: "Red shiso is growing. Let's water them."

ママ:「赤しそが育ってるわ。お水をあげようっと。」




Kona: "They dropped the seeds last year, and came back this year, right? That's amazing."

コナ:「昨年タネを落としたのが、今年また生えてきたんでしょ?すごいね。」


Ehime: "Do you want me to help you with something?"

えひめ:「なにかお手伝いちましょうか?」




Mommy: "Umm... This is the zucchini area, but you just went in the snap peas area with your whole body in a few days ago. I'm not sure if I like it."

ママ:「うーんと‥‥ これはズッキーニのエリアだけど、ひめたん数日前、スナップピーのエリアに体全体で入ったでしょ。あれは、ちょっとね。」




Kona: "Oh, that. I saw it."

コナ:「ああ、あれ。ぼく、見たよ。」


Ehime: "I didn't eat snap peas. I only ate a little bit of the organic soil."

えひめ:「スナップピーは食べてましぇんから。オーガニックの土をちょっと食べただけでしゅよ。」




Kahlua: "I am more helpful for mommy."

カルア:「ぼくは、もっとママの役に立てるよ。」


Mommy: "Oh?"

ママ:「そう?」




Kahlua: "I bark at the invaders. Bow-wow, bow-wow!"

カルア:「侵入者に吠えるの。ワンワン、ワンワン!」




Chicken A: "That dog is barking again."

にわとりA:「あの犬、また吠えてるわよ。」


Chicken B: "Just leave him. Maybe that's how he plays."

にわとりB:「放っておきましょ。きっとあれが、あの犬の遊び方なのよ。」




Chicken A: "That's right. We have more things to do here."

にわとりA:「そうね。私たちには、ここにやることがあるんだもの。」


Chicken B: "I don't know how to eat up this grass. It is so tall."

にわとりB:「ここにある草、どうやって食べ尽くせばいいかわからないわ。とっても背が高いんだもの。」



Have a fabulous Wednesday♪


For a country resident, mommy who spent her morning talking to animals more than humans, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

人間以上に動物と話しながら朝を過ごす、田舎暮らしのママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2 件のコメント:

  1. ケイティまま2018年4月26日 1:40

    のどかなカントリースタイルの毎日がうらやましいです。
    春だけにいろんな命が芽生え、ウキウキするすばらしい季節になりましたね。

    日本は気温があがったり、下がったり、カリフォルニアの春はいかがですか?
    GWもまた始まります。

    えひめちゃんたちみんなが楽しい季節になりますように。

    返信削除
    返信
    1. ケイチーままさん

      のどかな毎日は、実は体力的に大変だったりするのですが(苦笑)、あちらこちらで動物たちと過ごしたり、植物に触れ合ったりするのは、精神的には和ませてもらっています♪

      カリフォルニア(セントラルコースト)は、夜の寒さを除けば、ようやく春らしくなってきたように思います。寒暖差が一日で50度にもなる夏は、もうすぐです。

      削除