Everyone: "Happy 4th of July♪"
みんな:「7月4日は独立記念日だよ〜♪」
July 4th is a big day for America, because it's an independence day. Also it's a big day for me, because this is the day I came to USA to live with my husband. Our journey together is 10 years now, and it's been so much fun! To celebrate this big day, my husband decided to smoke a huge block of beef.
7月4日は、アメリカにとっては大切な日、独立記念日です。そして私にとっても大切な日、主人と暮らすために初めてアメリカに来た日です。これまで一緒に暮らしてきて10年、とっても楽しいです!この大切な日をお祝いするために、主人はビックリするほど大きな牛肉を燻製にしてくれると言いました。
Ehime: "How many guests are we going to have tonight?"
えひめ:「今夜はお客さん、何人来るでしゅか?」
Mommy: "Umm, zero."
ママ:「えっと、ゼロです。」
At Leo & Sophie's house レオくんとソフィちゃんのおうち
Sophie: "Happy 4th of July♪"
ソフィ:「独立記念日よ〜♪」
Leo: "Huh, how special it is to get shaving on July 4th♥"
レオ:「いや〜、7月4日にひげ剃りをしてもらえるなんて、スペシャルな気分だな〜♥」
Mommy: "You are getting shaving every day."
ママ:「毎日ひげ剃りしてるけど?」
Sophie: "When is my turn, Kona's mommy?"
ソフィ:「コナママさん、私の番はいつかしら?」
Mommy: "You already got it."
ママ:「もう終わったよ。」
At my house In the afternoon 午後、我が家で
Daddy: "It's been a couple of hours since the meat went in the smoker. Should we check?"
パパ:「お肉が燻製機に入ってから数時間になるから、ちょっと見てみようか?」
Mommy: "Yes! Let's check!"
ママ:「うん!見よう!」
Mommy: "Wow, the meat got shrunk!"
ママ:「わあ、お肉が縮んでる!」
Kona: "Oh, my. How wonderful the smoky smell is♥"
コナ:「ほ〜、燻製の香りってなんて素晴らしいんだろう♥」
Ehime: "I just stay away for now, otherwise my brothers might torture me again by saying 'Open your mouth'."
えひめ:「わたち、逃げとこうっと。じゃないと、にいたまたちがまた”お口あ〜んちて”って、わたちを拷問しゅるかもちれましぇんから。」
Kona: "Ehime, let's do double wee-wee♪"
コナ:「ひめたん、一緒にチッチしよ♪」
Ehime: "OK♪ You are so sweet today♥"
えひめ:「あい♪ にいたま、今日はやさちい♥」
Daddy: "Let's check the temperature. Hmm, I think it's going to be done in one hour. Then I'm going to put the foil around the meat."
パパ:「さあ、温度を見てみよう。う〜んと、あと1時間で出来上がるな。その後、お肉にアルミホイルを巻くからね。」
Mommy: "We have some time to get the meat done. Let's do training♪"
ママ:「お肉が出来上がるまで時間があるわね。じゃあ、トレーニングをしましょう♪」
Kona: "You are heavy, Ehime."
コナ:「ひめたん、重い。」
Kona: "Mommy, Ehime is aiming for my treat."
コナ:「ママ〜、ひめたんがぼくのおやつ狙ってる〜」
Ehime: "I just looked."
えひめ:「ちょっと見ただけでしゅよ。」
Have a beautiful Saturday♪
For mommy who thinks 11th year in USA also becomes a good year, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!
きっと11年目も良い年になるだろうと思うママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
記念日ですね。きっと良い一年になりますよ(^^)
返信削除なんだかお久しぶりのコメントです。なかなかちょっと忙しくて訪問できずすいません(^^;
素晴らしく大きなお肉ですね。すごいな~。
食べがいがありそうですね(^^)
sigureinuさん
削除お仕事やおうちのことでお忙しい中、遊びにきてくれてとってもうれしいです♪ ありがとうございます!
お肉、たくさん残りました〜☆ なので、いつものようにフードセイバー(真空パック)に入れて、冷凍庫保存することにしました。忙しいときも温めるだけでいいものがあるってステキ〜(笑)
独立記念日おめでとうございます^^
返信削除ママさんにとってもとても大事な日なんですね☆
10年の月日、色々な思い出が詰まっていることと思います。素敵な旦那様と愛おしいワンちゃん達と11年、12年とさらに素晴らしい思い出を作っていって下さいね(^o^)/
それにしてもすごいお肉ですね(*゚▽゚*)私もコナ君と一緒に燻製の香りを楽しみたいです♪
この後、わんちゃん達もお肉をもらえたのでしょうか(^^)
ぽ〜のパパ&ママさん
削除ありがとうございます!初めてアメリカに来たときはシアトルだったのですが、夜になるととても冷えて「こんなに冷房をかけてくれなくてもいいのに。」と思ったんです。するとうちのパパに「これは冷房じゃなくて、シアトルの気候。」と言われてビックリ!そんな寒いところから今ではこんな砂漠地帯に暮らすようになるなんて、人生わかりませんね〜(笑)。
燻製の香り、とってもよかったです!私もお肉の大きさには驚きましたが、しっかり冷凍保存させて頂きました(←いつかの夕食になる予定♪)
ママさん、アメリカに来た記念日おめでとう!
返信削除この10年でたくさん家族ができましたね(^ω^)
日本でぬくぬくしてるワタシには計り知れないご苦労もあったと思いますが、これからも楽しいGolden Lifeを過ごされることを祈ってます。o(^▽^)o
P.S. ストウブ社のお鍋、ついに買いました。早速使ってみたところ、ルクルーゼよりいい感じで気に入っています。オススメして下さったおかげ♪ありがとうございました。
アビママさん
削除ありがとうございま〜す♪ 10年で家族が増えて、英語と犬語を学びましたよ〜(笑)
ストウブ鍋、購入されたんですね!どの色ですか?サイズは?あああ!見てみたい!!実は私も今週、ストウブ鍋のフライパンを購入しました。(うれしい〜♪)ストウブ鍋で良いレシピがあれば、ぜひぜひ教えてくださ〜い☆
独立記念日のFacebookでアメリカの友人たちも楽しそうな画像が送られてきました。
返信削除お肉、美味しそう。匂いがこちらまで届きそう。
イオンの機関誌の中に、ベガス特集がありました。写真をみてるだけでも楽しいです。
アメリカの広大さは日本にはないですからね。
素敵な1週間を
ケイチーままさん
削除アメリカの独立記念日と言えば、花火とBBQですよね。ケイチーままさんのお友達も、楽しい時間を過ごされたでしょうか?
ラスベガス大通りにはたくさんホテルがあって、きらびやかですよね。郊外にはレッドロックやフーバーダムなど砂漠地帯の自然が見れるところもたくさんあって、なかなかおもしろいところです。いつかまた、アメリカに遊びにきてくださいね〜
独立記念日がアメリカ上陸記念日だったんですね。
返信削除とっても賑やかな日ですから、忘れられないでしょうね。
(そういや私は、七夕(本日)だった〜!)
やっぱり独立記念日といえばBBQですよね♪途中でもめっちゃ美味しそうなんですけど。
kermitさん
削除あら、七夕の日の上陸だったのですね!私はハワイから本土に旅立ったのが、4年前の七夕でした♪ 思い出のあるイベントの日は、特別な日になりますよね。
ビーフブリスケット、なかなかジューシーな感じに仕上がって、パパはとっても大満足でした♪ 今日Costcoで同じ燻製機を販売していたのですが、興味のありそうなお客様に一生懸命「こんなこともできるよ〜♥」としゃべっていました。(まるでメーカーさんのように。。。)