Ehime: "Is this a straw that was made of stainless steel?"
えひめ:「これ、スレンレスでできたストローでしゅか?」
Mommy: "That's right. You don't want to use plastic straws."
ママ:「そうよ。プラスチックのストローは、使いたくないからね。」
Ehime: "I kind of remember that we saw the news about the turtle whose nose had a plastic straw."
えひめ:「プラスチックのストローがお鼻に刺さったカメのニュースを見たことがあるような。」
Mommy: "Good memory. People throw away the plastic straws here and there, and that's causing a lot of problems to the ones who are living in the ocean."
ママ:「いい記憶力ね。人間があちらこちらでプラスチックのストローを捨てるから、海に住む者たちに、たくさんの問題を引き起こしているのよ。」
Kona: "Speaking of which, isn't this bag made of the recycled plastic?"
コナ:「そう言えば、このバッグ、リサイクルされたプラスチックで作られているんじゃなかった?」
Mommy: "You are right. If we can advance in the technology use more recycled plastic like this, I think we can leave the nice world to the next generation."
ママ:「そうなのよ。技術が進歩して、こんなふうにリサイクルされたプラスチックを使うことができれば、次の世代に、いい世界を残せると思うんだけどね。」
Kona: "By the way, why am I carrying this bag?"
コナ:「ところで、どうしてぼくが、このバッグを首からかけているの?」
Mommy: "I just thought you are cute with it♪"
ママ:「バッグを持ってるコナくん、かわいいなあと思って♪」
Have a great Sunday♪
For Kona who thinks it was going to be almost the good story, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
もう少しでいいお話しになるところだったのに、と思うコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿