Mommy: "Wow, what a thick fog."
ママ:「わあ、霧が深い。」
Ehime: "And a little chilly. I think it's good for brother Kahlua to stay home today."
えひめ:「しょれに、ちょっと寒い。今日はカルアにい、おうちに残ってよかったでしゅよ。」
Kona: "Kahlua didn't eat much yesterday and today. I hope he is OK."
コナ:「カルアくん、昨日も今日もあんまり食べなかったよね。大丈夫だといいけど。」
Mommy: "I hope so, too."
ママ:「本当にね。」
Mommy: "But right now, let's go for a walk. Kahlua is going to welcome us when we get back home."
ママ:「でも今は、お散歩に行きましょ。おうちに帰ったら、きっとカルアくん、歓迎してくれるわよ。」
Kona: "That's right."
コナ:「そうだね。」
Ehime: "Let's go."
えひめ:「しゃあ、行こう。」
Mommy: "What the interesting look of the sun this morning."
ママ:「今朝はなんて不思議な感じの太陽なの。」
Ehime: "Are we still moving forward? The fog is getting even thicker."
えひめ:「まだ先に進むでしゅか?霧、しゃらに濃くなってきたでしゅけど。」
Kona: "I don't want to see Coyotes."
コナ:「ぼく、コヨーテに会いたくない。」
Mommy: "I can't even see the hill where our house is standing on. Hmm... Why don't we go back home today?"
ママ:「我が家がある丘が見えない。うーん‥‥ 今日はおうちに帰ろうか。」
Mommy: "Now, we are back to our vineyard."
ママ:「さあ、ぶどう園に帰ってきたよ。」
Ehime: "The sun is coming out."
えひめ:「太陽が出てきまちた。」
Mommy: "I see our house now. I'm glad the fog is clearing out."
ママ:「おうちが見えてきた。霧が晴れてきてよかったわ〜」
Ehime: "I wonder if brother Kahlua is sleeping."
えひめ:「カルアにい、眠ってるでしゅかね〜」
Kona: "I think he is at the front door, because that's the place where he is usually."
コナ:「カルアくんは、玄関のところにいると思うな。だってそこは、いつもカルアくんがいる場所だから。」
Kahlua: "Welcome back. (smile)"
カルア:「おかえり〜(ニコッ)」
Kona: "See?"
コナ:「ほらね?」
Have a wonderful Tuesday♪
For Kahlua who is loved by everybody, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
みんなに愛されているカルアの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿