In the morning 午前中
Kona: "Wine?"
コナ:「ワイン?」
Mommy: "Yes. Daddy and I are going to pack wines for shipping."
ママ:「うん。パパとママ、輸送用のワインを梱包するの。」
Ehime: "I'm going to help, too!"
えひめ:「わたちも手伝う!」
Mommy: "How?"
ママ:「どうやって?」
Ehime: "As a mascot dog."
えひめ:「看板犬とちて。」
Kona: "I guess you ARE a mascot dog if you sit right next to the sign."
コナ:「看板の横に座っていれば、確かに看板犬だ。」
Mommy: "Let's take a selfie of packing using the timer setting. Ahhhh!!! I couldn't make it!"
ママ:「さあ、タイマーを利用して、梱包のセルフィーを撮りましょう。ああああ!間に合わなかった!」
Daddy: "Ahaha! You are funny, honey."
パパ:「あはは!ママ、おもしろい。」
Mommy: "I made it on time now♪"
ママ:「今度は、間に合った♪」
Ehime: "I'm going to be in the photo, too."
えひめ:「わたちも写真に入る。」
Daddy: "Ahhh! You shouldn't be in the photo! Mommy wanted to use the photo on Kula's web page."
パパ:「あああ!えひめは写真に入っちゃだめだよ。ママはこの写真を、クラのウェブページに使いたかったんだよ。」
Ehime: "But I'm a mascot dog."
えひめ:「でもわたち、看板犬でしゅから。」
Daddy: "OK, OK. Maybe mommy is going to use this photo on the blog."
パパ:「わかった、わかった。多分ママは、この写真をブログで使ってくれるよ。」
Mommy: "Finally, we can take a normal working photo."
ママ:「やっと、仕事をしている普通の写真が撮れるわね。」
Daddy: "I'm glad we can take at least one good photo before we finish packing."
パパ:「梱包が終わってしまう前に、少なくともいい写真が一枚撮れてよかったよ。」
In the afternoon 午後
Ranch guy: "You just saw a father of a baby horse you met the other day. This is a mother of baby horse. She is three years old."
牧場の男性:「こないだ会った赤ちゃん馬のお父さんに今会ったでしょう?これは、赤ちゃん馬のお母さんです。3歳なんですよ。」
Mommy: "She is so gentle."
ママ:「とっても大人しいんですね。」
Ranch guy: "And this is the baby horse, as you know. She is a four-month-old girl."
牧場の男性:「ご存知の通り、これが赤ちゃん馬です。まだ4ヶ月の女の子なんです。」
Daddy: "She is beautiful."
パパ:「美しい馬だ。」
Ranch guy: "Let's try to take her out. We don't force her, we'll wait until she decides to go out."
牧場の男性:「外に出してみよう。無理強いするのではなく、自ら外に出ようとするまで待つんです。」
Mommy: "Oh, she is out!"
ママ:「あ、出た!」
Ranche guy: "Good girl. You don't need to be scared of anything."
牧場の男性:「いい子だ。何も怖がらなくていいんだよ。」
Ranch guy: "Let's let her walk free."
牧場の男性:「自由に歩き回らせてみよう。」
Daddy: "What a gorgeous horse!"
パパ:「なんてゴージャスな馬!」
Ranch guy: "We chose the great father and mother for this baby. Both parents are so calm and friendly."
牧場の男性:「この赤ちゃんには、素晴らしいお父さんとお母さんを選びましたから。両親どちらも、とっても穏やかでフレンドリーなんですよ。」
Mommy: "I like the white line on her head."
ママ:「頭の白いラインもいいですね。」
Ranch guy: "I agree. That's very attractive. And I love her big round eyes."
牧場の男性:「ぼくもそう思います。とっても魅力的です。そして、この子のまん丸な大きな目も好きです。」
Daddy: "What a great photo you took."
パパ:「いい写真が撮れたね。」
Mommy: :Yes!"
ママ:「うん!」
Ranch guy: "Let's get you back in the pen. Good girl. Please consider if you like to welcome her as your family member. She is a very good girl."
牧場の男性:「さあ、囲いの中に戻ろう。いい子だ。この子をあなたたちの家族して迎えるか考えてください。とってもいい女の子なんです。」
Daddy: "We'll do."
パパ:「考えます。」
Mommy: "Thank you for showing her."
ママ:「赤ちゃんを見せてくれて、どうもありがとうございます。」
Have an exciting Tuesday♪
For mommy and daddy who are thinking about welcoming a new family member, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
新しい家族を迎えることを考えているパパとママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿