2015年12月21日月曜日

With Grandma 〜おばあちゃんと一緒に〜



Saturday 土曜日


Kona: "My underarm hair is a little bushy."

コナ:「ぼくのわき毛、ちょっともじゃもじゃ。」


Mommy: "Let's brush you with Furminator tonight."

ママ:「今夜ファーミネーターでブラッシングしようね。」




Ehime: "He he. I love to get brushing with Furminator♪"

えひめ:「えへへ。わたち、ファーミネーターでブラッシングちてもらうの、大好き♪」




Mommy: "Mommy and daddy are going out with Grandma tonight. I wonder if the rain will stop by then."

ママ:「今夜パパとママ、おばあちゃんと一緒にお出かけするんだけど、それまでに雨が止むかしら。」




There was a great show at the church in our small town yesterday. They had some Christian songs and the story about Jesus Christ in the show. I'm actually a Buddhist. I wasn't able to connect to the story of the show, but there was something caught my heart. That was animals! They brought real animals to the show such as sheep, donkey and...

昨日、私たちの小さな町で、素晴らしいショーがありました。ショーの中で、クリスチャンの歌があり、キリストのお話しがありました。実は私は仏教徒です。ショーのストーリーにものすごく惹きつけられるということはなかったのですが、私の心をとらえたものがありました。それは、動物たちです!ショーに、本物の動物たちがやって来たのです。羊やドンキー、そして‥‥




Grandma: "Oh, my goodness. That's a camel!"

おばあちゃん:「なんてこと。ラクダよ!」


Mommy: "I've seen many different kinds of animals in this town, but I've never seen a camel! Where did she come from? Did she just walk on the sidewalk???"

ママ:「この町で色んな動物を見てきたけれど、ラクダは見たことないわ!どこから来たのかしら?このラクダ、いま普通に歩道を歩いてきた?」




Believe or not, they allowed kids to touch all the animals including the camel. Everyone (including me!) was so happy. What an interesting town!

信じられないかもしれませんが、子供たちは、ラクダを含めたショーの動物たちに触れてもいいと言われました。みんな(私も含めて)、とってもハッピーでした。なんておもしろい町なんでしょう!


At home おうち


Ehime: "Did you get this much hair by doing Fulminator?"

えひめ:「ファーミネーターちて、しょんなに毛が取れたでしゅか?」


Mommy: "Yes. Maybe we will be able to make a pillow with your hair someday."

ママ:「うん。いつかみんなの毛で、まくらが作れるかもね。」




Sunday 日曜日


Daddy: "Let's squeeze the oranges this morning."

パパ:「今朝はオレンジをしぼろう。」




Mommy: "Mmm? The middle one looks like a different type of orange."

ママ:「ん?真ん中のオレンジ、違う種類のみたいね〜」




Daddy: "Squeeze, squeeze♪"

パパ:「しぼって、しぼって〜♪」




Ehime: "Are you making daddy do all the work, mommy?"

えひめ:「ママ、パパにお仕事全部ちてもらってるでしゅか?」


Mommy: "What!? Umm... I'm about to make yogurt with blueberries and honey for everybody."

ママ:「えっ!?えっと‥‥ ママはね、みんなにブルーベリーとはちみつを乗せたヨーグルトの用意をするところよ。」




Daddy: "Ta da. Orange juice has a beautiful color♪"

パパ:「ジャジャーン。オレンジジュース、きれいな色だ♪」




After breakfast, we walked with dogs. Then Grandma said that she was willing to get on our Kubota utility car!

 朝ごはんのあと、犬たちとお散歩に行きました。それからおばあちゃんが、クボタのユーティリティカーに乗る気満々!と言いました。


Ehime: "Is Grandma getting on Kubota?"

えひめ:「おばあちゃん、クボタに乗るでしゅか?」


Kahlua: "Be careful."

カルア:「気をつけてね。」




Daddy: "Before we go to cows, let's take the trash cans out to the paved street."

パパ:「牛のところに行く前に、ゴミ缶を舗装道路まで出しに行こう。」




Grandma sat down right next to the drivers seat and went to the paved road with my husband. Later, she said that she had some excitement riding on unpaved road by Kubota(^o^). But it wasn't the end. I asked my husband to move the hay for cows, so she really had some farming experience riding in the field by Kubota!

おばあちゃんは運転席のとなりに座り、主人と一緒に舗装道路まで行きました。のちに、「クボタで舗装されていない道路を走るのはドキドキだったわ。。。」と言っていました(^o^)。でもそれが終わりではありません。私が主人に「牛たち用に干し草を移動させて。」と言ったので、おばあちゃんはクボタにのって、そのまま牧場を走るというとっても農家な経験をすることになったのです。


Daddy: "Hello, honey♪"

パパ:「ママ、ハロ〜♪」


Grandma: "I'm not falling when I raise my hand, right?"

おばあちゃん:「手をあげたら落ちるってことはないわよね?」




Grandma: "Here is your alfalfa cube, Happy."

おばあちゃん:「ハッピーちゃん、アルファルファのキューブをどうぞ。」


Daddy: "I didn't know you feed Happy, too."

パパ:「お母さんがハッピーにも食べ物をあげるなんて、知らなかったよ。」




Mommy: "Now, let's go home. I feel like I'm stalking them."

ママ:「さあ、家に帰ろう。なんだか二人をストーカーしてるみたいね。」



Have a nice Monday♪


For Grandma who had an exciting day, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

(22 out of 1242 in the Golden Retriever category tonight☆)


エキサイティングな1日を過ごしたおばあちゃんの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1242中22位☆)


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2 件のコメント:

  1. ケイティまま2015年12月23日 1:06

    とてもリアルな舞台・・・みている方も楽しいでしょうね。

    聖劇っていうんですよね、確か・・・クリスマス会でミッションの学校や施設では
    よく演じられます。私も職場で影絵でお手伝いしたことがありますよ。

    おばあちゃん、楽しそう♪クリスマスホリデーがみんなにとってハッピーでありますように。

    返信削除
    返信
    1. ケイチーままさん

      聖劇というのですね。本物の動物たちが出てきた瞬間、私の目は動物たちに行ってしまいました(苦笑)。ジェントルリーダーをつけたまだ生まれて数ヶ月の羊たち、「もう帰りたい」と言ってそうなドンキー、「私、場違いじゃないの?」という感じのラクダ。みんな頑張っていました。

      おばあちゃん、年齢のこともあり、できないこともたくさんありますが、休みながらいろんなことを頑張っています。ホリデーウィッシュ、ありがとうございます♪

      削除