2015年2月1日日曜日

Staying at home together 〜一緒にお留守番〜



Mommy: "The fog is thick. Please drive safely, darling."

ママ:「霧が深いわね。パパ、運転、気をつけてね。」




Kona: "I can't see the front well."

コナ:「前がよく見えないな。」




We went to the farmer's market early this morning. I always have big appreciation to farmers for providing us fresh vegetables and fruit with a good price. Today, we found out the baguette that we normally buy one for $1 is actually made with organic wheat flour! I'm not sure if this elderly gentleman is making any profit by baking bread, but I'm sure we'll go back and support him many times in the future to show our appreciation.

今朝は早い時間にファーマーズマーケットに行きました。いつも素晴らしい値段で新鮮なお野菜や果物を提供してくださる農家のみなさんには、感謝の気持ちがいっぱいあります。そして今日は、いつも一本1ドルで購入するバゲットが、実はオーガニックの全粒粉で作られていることがわかったのです!この初老の男性が、パンを作ることで利益を得ているかはわかりませんが、私たちは感謝の気持ちを表したいと思い、これからもずっとこの男性のところでバゲットを購入することで、サポートさせて頂きたいと思いました。




Mommy: "Ehime, daddy is helping our neighbour's vineyard now. Let's stay at home together."

ママ:「ひめたん、今からパパがご近所さんのぶどう園のお手伝いに行くから、一緒にお留守番をしようね。」


Ehime: "Stay at home?"

えひめ:「お留守番でしゅか?」




My job today was making lunch for them. 

今日の私の仕事は、ふたりにランチを作ることでした。


Mommy: "Say, cheese♪"

ママ:「はい、チーズ♪」


Daddy: "My wife is Japanese, so she likes to take photos for everything. You'll get used to it soon."

パパ:「ぼくの奥さんは日本人だから、なんでも写真を撮るんですよ。すぐに慣れますから。」


Mr.G: "Ahaha!"

Gさん:「あはは!」




In the afternoon 午後


Kona: "Where are you going, mommy?"

コナ:「ママ、どこに行くの?」


Mommy: "Wait a minute."

ママ:「ちょっと待っててね。」




Ehime: "Please don't leave me."

えひめ:「わたちを置いていかないでくだしゃい。」


Mommy: "I'm right here."

ママ:「ここにいるよ〜」




Mommy: "How are you doing, chickens? Do you want to do some exercise?"

ママ:「にわとりさん、元気?ちょっと運動しない?」


Chicken: "%^%@%? (Exercise?)"

にわとり:「%^%@%?(運動?)」




Mommy: "OK, chickens. I opened the door. You can come out♪"

ママ:「はい、にわとりさん。ドアを開けたよ。出ておいで〜♪」


.... No one came out.

‥‥誰も出てきませんでした。




Ehime: "I was sad, mommy."

えひめ:「ママ、わたち、さびちかったでしゅよ。」


Kahlua: "How were the chickens?"

カルア:「にわとりさんたち、元気だった?」




Mommy: "Oh, I see a truck in the neighbour's vineyard. It must be daddy!"

ママ:「あっ、ご近所さんのぶどう園にトラックが見える。きっとパパだよ!」




Ehime: "Let's play sumo, brother Kona."

えひめ:「コナにい、お相撲ちよ。」


Kona: "Seriously?"

コナ:「本気?」




Kona: "Yaaaaa!!!!"

コナ:「やああああ!!!」


Ehime: "Awww... I lost..."

えひめ:「あううう‥‥ まいりまちた‥‥」



Have a beautiful Sunday♪


For our doggies who will stay at home with mommy tomorrow, too, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!

明日もママと一緒にお留守番なうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

4 件のコメント:

  1. あらら、にわとりさん誰も出てこなかったんですか(^^;)
    少し寂しいですが、それだけお家が快適ってことですよね♪
    それにしても大きくなりましたね~☆
    子犬もそうですが小さいときはあっという間に育ってしまいますね^^

    ぶどう園、ご近所の方と協力をし合いながら順調に進んでいますね(^^)
    リフォームも一歩一歩形になっていますしどんどん夢が実現へと向かっているようで
    私たちも見ていて嬉しいです♪

    えひめちゃん。お留守番は苦手かな?
    でもママさんが一緒ならさみしくないよね♪

    返信削除
    返信
    1. ぽ〜のパパ&ママさん

      にわとりさんたち、大きくなってきました〜 4羽のうち1羽はものすごくシャイで、体も少し小さめで、人間の手からおやつを食べるというのも大変な努力がいるみたいです。にわとりも性格があるようです。

      えひめは夜クレイトで寝ているのですが、クレイトがないと、夜中突然さびしくなって私のところにやってきます。ぽ〜ちゃんとみかんちゃんはいかがですか?

      ぶどう園やリフォーム、少しずつ前に進んでいる感じで私もうれしいです♪ ただ。。。最近ちょっとお友達が恋しいときがあります(#^_^#)。

      削除
  2. そちらのファーマーズマーケット楽しそうですね。写真で見ただけでもどれも美味しそう〜。
    にわとりさんも随分慣れて来たような気がしたのですが
    お外はまだ怖かったのでしょうか?
    相変わらずコナ様とえひめ様の運動は激しい〜。

    返信削除
    返信
    1. kermitさん

      ファーマーズマーケット、とっても楽しいです。新鮮なお野菜や果物、そして上質なお肉を見ているだけで、ヘルシーな気持ちになります(笑)。

      kermitさんの地域の新鮮なお魚が購入できる市場(?)にも行ってみたいです!

      削除