Makana: "Paint & Sip is going on in the tasting room. I'm going to sleep here."
マカナ:「ペイント&シップがテイスティングルームで開催されてるからね。ぼく、ここで寝ようっと。」
Ehime: "How could you put your head out from the gate and sleep?"
えひめ:「なんでゲートから頭を出ちて眠れるんでしゅか?」
Ms. H: "I just did stencil the red barn right here."
Hさん:「私、ここにレッドバーンのステンシルをしたわ。」
Mrs. K: "That looks nice. I'm wondering what color I should use for painting."
Kさん:「いいわね。私は、ペインティングに何色を使おうかしら。」
Daddy: "I just pour wine for people."
パパ:「ぼくは、皆様にワインを注ごう。」
Mommy: "Then, I'll bring the wine to them."
ママ:「じゃあ、私がお持ちするわね。」
Instructor: "You can paint the dirt road here."
インストラクターさん:「ここに未舗装道路のペンティングもできますよ。」
Mrs. C: "That will be good."
Cさん:「それはいいわね〜」
Makana: "Mommy said that we should eat dinner before the painting class ends."
マカナ:「ママがね、ペインティングクラスが終わる前に、晩ごはんを食べた方がいいね、だって。」
Ehime: "I can eat anytime."
えひめ:「わたちは、いつでも食べられる〜」
Ehime: "Well, well. I just ate my dinner."
えひめ:「あのね、あのね。わたち、晩ごはんを食べたんでしゅよ。」
Mrs. D: "That's good. Your daddy is waiting for you now."
Dさん:「よかったわね〜 ほら、パパさんが待ってるわよ。」
Daddy: "Let's go for a walk, Ehime."
パパ:「えひめ、お散歩に行くぞ。」
Mommy: "Please line up there and hold up your paint. Say, cheese♪"
ママ:「そこに並んで、ご自身のペインティングを持ち上げてくださいね〜 はい、チーズ♪」
Have a wonderful Monday♪
For our family who is happy to see everyone's smile at the tasting room, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
テイスティングルームで皆様のスマイルが見られてうれしいうちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿