2017年10月14日土曜日

Thankful for the things we have now. Part 1 〜今あるものに感謝して パート1〜



Ehime: "Did you say we are not going for a walk today?"

えひめ:「今日はお散歩に行かないって言った?」


Kona: "Are we staying home?"

コナ:「ぼくたち、お留守番?」




Mommy: "I feel bad that we are not walking dogs, but we've got to harvest our Syrah grapes in our property today."

ママ:「犬たちをお散歩に連れて行けないのは申し訳ないけれど、今日は、敷地内のシラーというぶどうを収穫しなければいけないのよね。」




Mommy: "Hi, darling. How are you doing?"

ママ:「パパ〜、調子はどう?」


Daddy: "I'm doing well."

パパ:「がんばってるよ。」




Daddy: "I'm trying to get some good grapes, but I can't reach some of them. Can you harvest from the other side of vines?"

パパ:「いいぶどうを切り取ろうとしているんだけれど、いくつか届かないのがあるんだ。木の向こう側から収穫してくれる?」


Mommy: "OK."

ママ:「わかった。」





This year, we had some very shocking weather at the end of August. The highest temperature went up to about 118F, and the grapes around this area got the heat damage. Especially, the damage of the grape variety called Syrah was serious. After the heat wave, the cold weather came in. So the grapes started to become raisins before the sugar level goes up.

今年の八月の終わりに、ショッキングなお天気がやって来ました。最高気温が約48℃まで上がり、この辺りのぶどうは熱損傷を受けました。特に、シラーと呼ばれるぶどうの種類のダメージは深刻でした。熱波のあとは寒いお天気が続き、糖度が上がる前に、ぶどうはレーズン化してしまいました。



This is the good cluster that we can harvest.

これは、収穫できる良い房です。




This is the cluster that we cannot harvest. After discussing many times, and we said that we cannot sell our grapes to the local wineries who were willing to pay the higher price this year. If we don't have grapes that are good enough, we should't sell. That was a difficult decision to make for us.


これは、収穫できない房です。何度も何度も話し合いを重ねたあと、今年、高価格で私たちのぶどうを購入しようとしてくださっていた地元のワイナリーの方々に、私たちはぶどうを売ることができない旨をお知らせしました。十分に良いと言えるぶどうがないのであれば、売るべきではないからです。これは私たちにとっては、苦渋の決断でした。




Mommy: "But, we can find some good ones, too."

ママ:「でも、良いぶどうもあるのよ。」




Mommy: "See? Mother Nature wasn't kind to us this year, but we can't change what already happened. We should appreciate for the things we have. We are making Rosé from those good grapes for Kula this year."

ママ:「ほらね?母なる自然が今年私たちにもたらしたことはつらいことだったけれど、すでに起こってしまったことは、変えられないもの。私たちは、今あるものに感謝しなきゃ。今年はこの少ないいいぶどうから、クラ用のロゼを作る予定よ。」




Mommy: "We have lots to do. Let's continue to harvest."

ママ:「やることがいっぱい。さあ、収穫を続けよう。」




Daddy: "Oh. We actually have a lot of good ones here."

パパ:「あっ。ここにいいのがたくさんある。」


Mommy: "Good luck, darling."

ママ:「パパ、がんばって〜」 




Ehime: "So, I said I have a lot of energy!"

えひめ:「だから、わたち、元気があり余ってるって言ってるじゃないでしゅか!」


Kona: "Please burn your energy by yourself!"

コナ:「その元気はひとりでなんとかしてよ!」




Ehime: "It's impossible! Please wrestle with me!"

えひめ:「ムリでしゅよ!わたちとレスリングちてくだしゃい!」


Kona: "Ahhhhh!!!!"

コナ:「あああああ!!!!」




Ehime: "(bite)"

えひめ:「(カプッ!)」


Kona: "HELP!!!"

コナ:「ヘルプ〜!!!」




Kahlua: "Ehime, stop it!"

カルア:「えひめ、やめなさいっ!」


Ehime: "Awww...."

えひめ:「あううう‥‥」


Kona: "Kahlua is always on my side♪ (smile)"

コナ:「カルアくんは、いつもぼくの味方です♪(ニコッ)」




Ehime: "I still want to wrestle with brother Kona! Aaaaaan."

えひめ:「やっぱりコナにいとレスリングちたい!あああああん。」


Kona: "You did it!"

コナ:「やったな〜!」


Kahlua: "Sorry, Kona. I couldn't stop Ehime."

カルア:「ごめんね、コナ。えひめを止めることができなかったよ。」




Mommy: "Have a good time, dogs. I'm going back to work♪"

ママ:「じゃあみんな、楽しんでね。ママ、お仕事に戻るから♪」



Continuing tomorrow♪


For mommy and daddy who already started to make a vineyard plan for the next year, please click the puppy photo on the right above or a dog picture  below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

すでに来年度のぶどう園の予定を立て始めたパパとママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2 件のコメント:

  1. りくくうれん2017年10月14日 11:31

    収穫シーズンお疲れ様です。自然を相手にしてるとこんなこともありますよね。私の周りも先日の連続大型台風にやられたリンゴたちが破格の値段で店頭に並ぶようになりました。
    少し悔しいけれど、こればかりは仕方ない。自然が大きな恵みをもたらしてくれることもたくさんありますものね。
    次に向かって進もうとしてるお二人の気持ちを、来年のお天気が汲んでくれるよう祈るばかりです。

    町の中に毎日ジャコランタンが増殖してます。私がすごいなと思うのは、特に何の感謝もしないと思われるのだけれど増え続け、その日を境にキレイさっぱり姿を消す日本のイベント。まぁ今年は衆院選にかき消されそうな気配が濃厚ですが。

    コナくんもお疲れ様です。うちの空姐さんも10歳を超したせいか、蓮子の有り余るエネルギー解消のお相手はごめんだと申しております。最近は小さい頃のように陸にいに誘い水を向けて蓮子から逃げようと目論んでおります。おおむね蓮子に横入りされて失敗しておりますが。

    雨の隙間を縫って運動会やらお祭り神輿の声が飛び交う季節になりました。この声が収まると冬の始まりです。ふふ、ただいま蓮子は二本足立でベランダから、下の道で声を響かせる子供たちを覗き見ております。退屈してるみたいなのでちょっと散歩に連れ出しまぁす(^^♪

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      運動会やお祭りの時期ですね。懐かしいです。こないだ地元の友達が、今年のだんぢり祭りのビデオを送ってくれました。私の実家のあたりではその昔、作物の収穫を祝って秋祭りにだんぢり祭りを始めたらしいです。私もだんぢりを引っ張りながら育ったので、とっても懐かしかったです。この季節とお花見の季節は、日本に帰りたいなあ、と思います。

      日本のりんご農家の皆様、きっと泣く泣く大切に育てたりんごを安く売っているのでしょうね。そのことに気づかなかった当時の自分を情けなく思います。。。来年は、日本の農家さんにとっても良い年になるといいですね。私たちも、来年度に思いをかけたいと思います。

      日本では、最近ハロウィーンが大きなイベントになりつつあるのですね〜 ジャコランタンは、かぼちゃの中身を掘り出して、本当に作るものですか?我が家も今年はひとつかぼちゃを買っていて、現在玄関に置いています。ハロウィーンに近づいたら、カービングしたいと思います。

      蓮ちゃんの有り余るエネルギー、えひめで解消する手立てはないものでしょうかね〜(笑)。お互い三頭飼い、若さ溢れるこのふたりのエネルギー発散に、頑張りましょうね♪

      削除