Mommy: "We have more to harvest. Let's hurry."
ママ:「まだまだ収穫するものがあるわ。急がなきゃ。」
Daddy: "Honey, let's drive to the facility to drop off these grapes. And maybe we can go for a quick lunch on the way back home?"
パパ:「ママ、このぶどうを届けに施設まで運転していこう。帰りに途中で、ささっとランチを食べるっていうのはどう?」
Mommy: "That sounds great."
ママ:「いいわね。」
Daddy: "Our first delivery of Estate Syrah grapes in 2017. (smile)"
パパ:「2017年、最初の自家栽培シラーぶどうのお届けだ。(ニコッ)」
Mommy: "Good job on growing them♪"
ママ:「よく育てたわね♪」
At the facility 施設で
Mr. B: "I'm taking your bins out."
Bさん:「コンテイナーを出します。」
Daddy: "Thank you so much."
パパ:「よろしくお願いします。」
Mr. B: "I'm putting your bins here."
Bさん:「ここにコンテイナーを置きます。」
Daddy: "OK."
パパ:「はい。」
At home おうち
Daddy: "We are back home, Mr. R."
パパ:「Rさん、今帰りましたよ。」
Mr. R: "Welcome back. I'm trying to put a bin on the utility car."
Rさん:「おかえりなさい。ぼくは今、ユーティリティーカーにコンテイナーを乗せようとしているところです。」
Kahlua: "Ha! Invader, invader!!!"
カルア:「はっ!侵入者だ、侵入者だっ!!!」
Kahlua: "Yaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!"
カルア:「やあああああああああ!!!!!!」
Ehime: "Fu fu♪ Brother Kahlua is running with a tractor."
えひめ:「うふふ♪ カルアにいが、トラクターと一緒に走ってる。」
Mommy: "Don't you need to run with the tractor, Kona?"
ママ:「コナくんは、トラクターと一緒に走らなくていいの?」
Kona: "No, I don't. I would like to chew this stick right now♪"
コナ:「いいの。ぼくは、今この枝をカミカミしたいから♪」
Mommy: "The sun is up. It's getting very warm. Let's harvest as much as we can."
ママ:「太陽が出て来た。とっても暑くなるわね。できるだけたくさん収穫しよう。」
At 2:30pm 午後2時半
Daddy: "OK, stop!!!"
パパ:「はい、ストップ!!!」
Mommy: "Thank you for harvesting with us today, Mr. R and Mrs. E."
ママ:「Rさん、Eさん。今日は、私たちと一緒に収穫してくれて、どうもありがとう。」
Mrs. E: "Are you sure it's OK for you give us your couch?"
Eさん:「本当に、ソファーを頂いてもいいんですか?」
Daddy: "Yes, of course. We are not using this anymore."
パパ:「はい、もちろんです。もう使っていないものですから。」
Mr. R: "Let's put it on our truck."
Rさん:「トラックに乗せよう。」
Kahlua: "Are you going somewhere again?"
カルア:「またどこかに行くの?」
Mommy: "Yes. We need to drop off the grapes at the facility again."
ママ:「うん。またぶどうを施設にお届けしなければいけないの。」
Ehime: "We dogs are staying home, I guess."
えひめ:「犬たちは、お留守番でしゅね。」
At the facility 施設で
Mommy: "Darling! My lower back hurts, and I can't move!"
ママ:「パパ〜!私、腰が痛くて動けない!」
Daddy: "Just sit there. I'm going to check grapes."
パパ:「そこに座ってて。ぼくが、ぶどうのチェックをするから。」
At home おうち
Mommy: "We are home. Mm? What are you doing there, Kona?"
ママ:「ただいま。ん?コナくん、そんなところで何してるの?」
Kona: "Nothing special."
コナ:「特にはなにも。」
Mommy: "Then, what's this hole?"
ママ:「じゃあ、この穴はなに?」
Kona: "That's a gopher's house. Ehime suggested to make it bigger, so I agreed."
コナ:「ホリネズミの家だよ。ひめたんが大きくしてあげようって提案したから、ぼくが同意したの。」
Mommy: "Huh..."
ママ:「はあ‥‥」
Continuing tomorrow♪
For our dogs who have a lot of energy when mommy & daddy are busy, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
パパとママが忙しい時は、エネルギーが有り余っているうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿