Unusually for Las Vegas, we had continuous raining for three days. I was feeling down and got sick yesterday. On Sunday, the sun was up when we got up in the morning. How delightful!
ラスベガスには珍しく、三日間雨が降り続きました。気持ちが落ち込んで、昨日は体の調子が悪くなってしまいました。日曜日、朝起きると太陽が上がっていました。なんてうれしいことでしょう!
Kona: "Is that the pumpkin bread that mommy made?"
コナ:「それ、ママが作ったパンプキンブレッド?」
Daddy: "Yes, it is."
パパ:「そうだよ。」
Kona: "The little piece on your left hand seems a great size for my mouth, don't you think daddy?"
コナ:「パパが左手に持っているその部分、ぼくのお口にちょうどいいサイズだと思わない、パパ?」
Daddy: "This is a great size for my mouth."
パパ:「これはパパのお口にちょうどいいサイズなの。」
Kona: "Don't you love me any more?"
コナ:「パパ、もうぼくのこと、好きじゃないの?」
Daddy: "I love you so much. Don't worry. I'll ask your mommy to get salmon tonight♪"
パパ:「大好きだよ。大丈夫。今夜はサーモンにしてもらうよう、ママに頼んであげるから♪」
Kona: "I love you, daddy♥"
コナ:「パパ、大好き〜♥」
Daddy: "Me, too, Kona♥"
パパ:「パパもだよ〜♥」
Although feeling bad about bothering Kona and his daddy, I wanted to pick up our food from the freezer at Chloe's & Jack's house. So we got in the car and drove to the community that we used to live in.
コナとパパの邪魔をするのは申し訳なかったのですが、クロエちゃんとジャックくんの家の冷凍庫で預かってもらっている我が家の食べ物を取りに行きたかったので、みんなで車に乗り込み、以前住んでいたコミュニティーに向かいました。
Ehime: "Look! I see the snow there."
えひめ:「見てくだしゃい!雪が見えましゅよ。」
Mommy: "Oh, wow. The top of the mountain is white."
ママ:「わあ、ホント。山の上が白くなってるね〜」
Mommy: "How are you doing, darling?"
ママ:「パパ、調子はどう?」
Daddy: "I feel good. Walking in the sun is much better than in the rain."
パパ:「すごくいいよ。太陽が出てるときのお散歩は、雨のときよりずっといいね。」
Mommy: "What about you, Ehime?"
ママ:「ひめたんはどう?」
Ehime: "What? (big smile!)"
えひめ:「なんでしゅか?(ニコッ!)」
Mommy: "You look happy♪"
ママ:「うれしそうね〜♪」
Chloe's family was not at home this weekend. It looked like they covered up the swimming pool for the bad weather before they left. We didn't want to make a mess, so told the dogs "No swimming today."
クロエちゃんたち家族は、週末出かけていて家にいませんでした。悪天候を予想して、プールにはカバーがかぶせてありました。私たちは散らかしたくなかったので、犬たちに「今日はスイミングはなしね。」と言いました。
Kona: "Well, this is open."
コナ:「あの、ここが開いてるけど。」
Mommy: "This is the water for a hot tub."
ママ:「ここはホットタブ用のお水なの。」
Kona: "I wonder how deep it is."
コナ:「どれくらい深いのかな。」
Mommy: "What? Are you going in?"
ママ:「え?入るの?」
Mommy: "He's in."
ママ:「入っちゃった。」
Ehime: "Daddy, I want to go in, too."
えひめ:「パパ、わたちも入りたい。」
Daddy: "It's hard to say no to you."
パパ:「えひめにダメって言うのが難しい自分がいるな。」
Ehime: "Sorry for bothering you, brother Kona. I'm coming in."
えひめ:「おじゃまちてごめんなしゃいね、コナにい。」
Kona: "Are you really thinking so?"
コナ:「ホントにそう思ってる?」
Ehime: "Mommy, when can we get to see Jack's family?"
えひめ:「ママ、ジャックくんたちにいつ会えるでしゅか?」
Mommy: "On Thanksgiving day. It's been a long time since we saw them last time, hasn't it?"
ママ:「感謝祭の日よ。最後に会ってから、もうずいぶん時間がたったわね〜」
Have a great Monday♪
For Goldens who want to go in the water every time they see the sun, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!
太陽が出ているときは、いつもお水に入りたいゴールデンズの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
ほんとほんと、お日さまのある朝は嬉しいですね。心が自然と弾みます。
返信削除雨の朝はちょっとゆううつ、散歩行けないなとか濡れていやだなとか、マイナスに心が走ります。
病は気から、だから雨の朝こそテンションUPで行動開始しなきゃいけないんでしょうけどなかなかできません。特にゴールデンなんて太陽の申し子みたいなわんこと暮らしているとなおさらです。ついでに私、昔あった犬占いで守護犬ゴールデンだったから余計かな?
あっとてもとても遅くなってしまいましたが、カルア君9歳のお誕生日おめでとうございます。この1年も今まで通り、今まで以上に楽しく健康に過ごせますように。
外が雨でもお家の中は元気印のワンちゃんでおひさまいっぱいでありますように・・・
りくくうれんさん
削除ありがとうございます!りくくうれんさんにお祝いしてもらって、カルアも喜びます♪
犬占いでゴールデンでしたか。きっとりくくうれんさんは、ゴールデンのように明るくて楽しい事が大好きな方なんでしょうね〜 もしかしてテニスボールも大好きとか?うふ♪
ラスベガスで雨が続くのはとても珍しいので、みんな慣れていないんですよ。。。でもこうやって雨になってみて、太陽が出ていることに本当に感謝するようになりました。
明日はどんなお天気かな〜
コナ様みたいに甘えられたら、私も旦那様みたいにでれでれ(笑)しちゃいそうです。
返信削除水があると入っちゃうということは(笑)、まだお天気が良いと気温はそれなりに上がるのかな?もう少しプール楽しめそうかな?
kermitさん
削除確かに、雨の後でまだ湿気があるのに気温が上がったから、意外に温かく感じたのかも。お水に入っているゴールデンズを見ると、私もうれしくなります。やっぱり太陽が出るといいな〜♪