Ehime: "Brother Kona! Are you OK? (touching)"
えひめ:「コナにい、大丈夫でしゅか?(ポンポン)」
Kona: "......"
コナ:「‥‥」
Ehime: "Ha! Is this an emergency??? (pulling)"
えひめ:「はっ!これは、緊急事態でしゅか???(ぎゅーっ)」
Kona: "......"
コナ:「‥‥」
Ehime: "Brother Kona!!! Please don't die! Come back!!! (pulling harder)"
えひめ:「コナにい!!!死なないでくだしゃい!戻ってきてくだしゃい!!!(ぎゅーっ、ぎゅーっ)」
Kona: "......"
コナ:「‥‥」
Mommy: "Ehime. Why don't you nurse Kona a little more gently? Then, maybe he will come back to you."
ママ:「ひめたん。もうちょっとやさしく看病してみたら?そしたら、コナくん、ひめたんのところに戻ってきてくれるかもよ。」
Ehime: "OK. I will do that."
えひめ:「わかった。やってみましゅから。」
Ehime: "I hope you get better, brother Kona. (laying down)"
えひめ:「コナにい、良くなってくだしゃいね。(バタン)」
Kona: "......"
コナ:「‥‥」
Kona: "Umm... When should I say that I'm not actually sick?"
コナ:「あの‥‥ 実はぼく、病気じゃないんだよって、いつ言えばいいのかな?」
At cows 牛たちのところで
Mommy: "Here is your first grain, Serene. Your brother, Joy was using this cute red bucket."
ママ:「セリーンくん。はい、初めての穀物。このかわいい赤のバケツはね、お兄ちゃんのジョイくんが使ってたのよ。」
Serene: "Yum♪"
セリーン:「おいしい♪」
Serene: "I had enough."
セリーン:「もう十分食べた。」
Mommy: "Really?"
ママ:「ホント?」
Mommy: "You still have a lot left in the bucket. Can you eat from my hand?"
ママ:「まだバケツにいっぱい残ってるよ。手からなら食べられる?」
Serene: "Nom-nom."
セリーン:「むしゃむしゃ。」
Serene: "I had enough."
セリーン:「もういい。」
Happy: "That's OK, Serene. I can eat up for you♪"
ハッピー:「大丈夫よ、セリーン。母さんが代わりに食べてあげる♪」
Serene: "Now, Mr. Bucket. You are empty. Let's play♪ (dong)"
セリーン:「さあ、バケツくん。キミは空っぽになった。遊ぼう♪(ゴン)」
Serene: "Yaaaaaaa!!!!"
セリーン:「やあああああ!!!!」
Serene: "Ha! You moved! Don't run away from me! (jump)"
セリーン:「はっ!動いた!ぼくから逃げないでっ!(シュワッチ)」
Mommy: "......"
ママ:「‥‥」
Mommy: "I feel like you are a Golden Retriever, Serene."
ママ:「セリーンくん、なんだかゴールデンレトリバーみたいね。」
Serene: "(waging his tail)"
セリーン:「(しっぽブルンブルン)」
Have a fun Saturday♪
For Serene who received his Golden Retriever-ish character from his mother, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
ゴールデンレトリバーのような性格は母さん譲りなセリーンの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿