Sunday 日曜日
Mommy: "Say, cheese♪"
ママ:「はい、チーズ♪」
Daddy: "This is a cow butt photo."
パパ:「これは、牛のおしり写真だな。」
Serene: "Thank you for feeding me♪"
セリーン:「食べさせてくれて、どうもありがと♪」
Mommy: "You are welcome."
ママ:「どういたしまして。」
Cheer: "You are such a child, Serene."
チア:「セリーンってば、まだ子供ね。」
Mommy: "I'm going to go. Have a good day, OK?"
ママ:「じゃあ、行くから。いい一日を過ごしてね。」
Serene: "OK."
セリーン:「はい。」
Serene: "I'm going to kiss you❤︎"
セリーン:「チュッチュしてあげる❤︎」
Mommy: "Mgyu. What a rough tongue you have."
ママ:「むぎゅ。荒っぽい舌だわね。」
On a dog walk 犬たちのお散歩
Daddy: "I'm feeling warm. I think I'll take my jacket off and put it somewhere on the fence."
パパ:「暑くなってきた。ジャケットを脱いで、どこかフェンスにかけておこう。」
Kona: "It's a good thing that we are in the country."
コナ:「ここが、いなかでよかったね。」
Kahlua: "Because no one is going to steal daddy's jacket."
カルア:「誰も、パパのジャケットを持って行ったりしないもんね。」
Mommy: "You and I are walking ahead of daddy, Kahlua and Kona. We are doing good today, don't you think, Ehime?"
ママ:「ひめたんとママ、パパとカルアくんとコナくんより前を歩いてるよ。今日はママたち、ガンバってるよね、ひめたん。」
Ehime: "Hee-hee-hee."
えひめ:「ウッシッシ。」
Mommy: "?"
ママ:「?」
Ehime: "Let's make a detour♪"
えひめ:「寄り道地ましゅよ〜♪」
Mommy: "Ahhhh! Where are you going?"
ママ:「あああ!どこ行くの!」
Kona: "While the rabbit is resting, the turtle moves forward."
コナ:「うさぎが休んでいる間に、前に進もう、カメさんよ。」
Kahlua: "I'm not a turtle!"
カルア:「ぼくは、カメじゃない!」
Daddy: "That's a good wind mill. I want to have one for our house."
パパ:「あれは、いい風車だ。我が家にもひとつほしいな。」
Mommy: "Deer foot prints. They probably had a deer meeting here."
ママ:「シカの足跡。多分ここで、シカミーティングがあったのね。」
Daddy: "No. They went in the school bus here."
パパ:「ちがうよ。ここで、スクールバスに乗ったんだ。」
Ehime: "To deer school♪"
えひめ:「シカ学校へ♪」
Kahlua: "Let's go home, mommy."
カルア:「ママ、帰るよ〜」
Mommy: "OK. I'm coming."
ママ:「はい。いま行く〜」
At chickens にわとりたちのところで
Chicken A: "Let's do sunbathing♪"
にわとりA:「さあ、砂風呂を浴びましょ♪」
Chicken B: "Yes, let's do♪"
にわとりB:「そうしましょ♪」
Chicken A: "Yaaaaaaaaa!"
にわとりA:「やあああああ!」
Chicken B: "Ahhhhhhhh!"
にわとりB:「あああああああ!」
Chicken A: "Did you get the sand, too?"
にわとりA:「砂、かかちゃった?」
Chicken B: "A lot."
にわとりB:「たくさん。」
Chicken A: "Let's get you more♪ (shaking body)"
にわとりA:「もっとかけちゃえ〜♪(ブルブル)」
Chicken B: "Hyaaaaaaa!"
にわとりB:「ひゃああああ!」
Have a wonderful Tuesday♪
For our family who enjoyed spring-ish weather on Sunday, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog rankin.g Thank you!
日曜日には、春のようなお天気をエンジョイしたうちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
天気が良くて皆さん嬉しそう~(≧∇≦)
返信削除やっぱり青空はいいですよね☆
牛さんのおしりと笑顔のママさんの写真も最高です!
間近でたくさんの動物達と触れ合えるのって素敵ですよね☆
子供にも動物好きで動物に優しい子に育って欲しいので、たくさん触れ合わせてあげたいと思っています(^-^)v
ぽ〜のパパ&ママさん
削除ホントですね〜 私も動物と一緒に暮らしていて、いつも色んな幸せをもらっています。大変なことや悲しいこともあったりするけれど、そういうのもひっくるめて、たくさんの子供達に、動物と触れ合って色んな気持ちを育んでもらいたいなあと思います。ぽ〜ママさんがとってもやさしくて気が利く方なので、娘さん、きっとやさしい子供さんに育ちますよ♪
青空が、ずっと続いてくれるといいなあ〜(^o^)
セリーンちゃん、大きくなりましたね。すくすく育って・・・元気そう。
返信削除みんなでお散歩、いろんな会話が飛び交ってるんでしょうね。
オレンジモーニング、すてきな光景ですね。今年はそちらは寒いですか?
2010年に行った時の写真をみると半袖でも大丈夫な感じでした。
パームスプリングの少し北側だったせいもあるのですが。
春巻き、春雨もちゃんと入れて・・・本格的に作られてる!私も滅多にしませんが、作るときはたくさん作って冷凍しておきます。ポン酢と辛子で食べたりします。また、作りたくなりました(笑)
ケイチーままさん
削除セリーン、大きくなったでしょう?生まれた時は、とっても寒くて泥まみれだったセリーン。ミルクも飲まなくて、もしかしたら、この命は持たないかも。。。と思ったこともあったんです。今のところ、本当にいい子に育っていて、とってもうれしいです♪
先日パパが2014年の同じ日の写真を見せてくれたのですが、薄いシャツ一枚でした。この冬は、本当に寒いです。。。
春巻き、私も冷凍しました!日本のものが手にはいる機会がほとんどないので、手に入った時は、パパと二人で感謝して、バクバク食べています(笑)。