In the morning 午前中
Mommy: "Decoration flowers are planted."
ママ:「デコレーション用のお花は植えた、と。」
Mommy: "Sweet mint for the infused water is going to be planted here."
ママ:「インフューズドウォーター用のスウィートミントは、ここに植える、と。」
Mommy: "Harvesting chamomile for tea.... it can wait until next time."
ママ:「お茶にするカモミールの収穫は‥‥ 今度でいいわね。」
Daddy: "I'm going to the vineyard."
パパ:「ぶどう園に行ってきま〜す。」
Mommy: "OK! Good luck."
ママ:「は〜い!がんばってね〜」
Kona: "Why are you two doing so many things today?"
コナ:「パパとママ、今日はどうしてそんなに色々してるの?」
Kona: "If I guess correctly, someone is visiting us?"
コナ:「もしかして、誰か来るの?」
Ehime: "I don't see anyone outside."
えひめ:「お外には、誰もいましぇんよ。」
Kahlua: "Maybe someone is coming in the afternoon. I wonder who is coming."
カルア:「午後に、誰か来るんじゃないかな。誰だろうね〜」
Lunch time ランチタイム
Kona: "(sniff, sniff) I smell something good here."
コナ:「(クンクン)なんかここ、いいにおいがする。」
Ehime: "Maybe rice pieces. I saw daddy and mommy ate some rice for lunch."
えひめ:「ごはん粒じゃないでしゅかね。パパとママがランチにごはんを食べてるの、わたち見まちたから。」
Kona: "Let me search under the cushion. (sniff, sniff)"
コナ:「クッションの下を探してみよう。(クンクン)」
Ehime: "Ahaha. You are funny♪"
えひめ:「あはは。コナにい、おもちろい♪」
In the afternoon 午後
Mommy: "Kona, can you move? I'm vacuuming."
ママ:「コナく〜ん、ちょっとどいてくれる?ママ、掃除機かけてるから。」
Kona: "OK."
コナ:「はい。」
Mommy: "Ehime, can you move, too?"
ママ:「ひめたんも、どいてくれる?」
Ehime: "I was about to take a nap."
えひめ:「お昼寝しゅるところだったのに。」
Mommy: "Ehime, I need to mop. Can you move?"
ママ:「ひめた〜ん。モップするから、どいてくれる?」
Ehime: "Again?"
えひめ:「また〜?」
Mommy: "Ehime, can you clean the couch with this leather cleaner for me?"
ママ:「ひめた〜ん、この革用クリーナーで、ママの代わりにソファの掃除をしてくれる?」
Ehime: "......"
えひめ:「‥‥」
Ehime: "Well, mommy. There is a saying in Japanese 'We are so busy. We want to take any hand even cat's hands.'
えひめ:「あのね、ママ。日本語に ”猫の手も借りたい” ということわざがあるかもちれないでしゅけどね」
Ehime: "I'm a dog. Please don't expect me to do anything."
えひめ:「わたちは犬でしゅから。期待ちてもらっても困りましゅよ。」
Mommy: "Guest room is now ready to have guests, even though they might not use it."
ママ:「使わないかもしれないけれど、ゲストルームも準備完了。」
Mommy: "2:30pm. Let's give you some snacks♪"
ママ:「午後2時半。みんなにおやつをあげようね♪」
Ehime: "Please give us big ones today. We had to make a lot of effort for you."
えひめ:「今日は大きいのににちてくだしゃいね。ママのために、みんな一生懸命がんばったでしゅから。」
Kona: "We just moved."
コナ:「ちょっと動いただけなんだけど。」
Kahlua: "It doesn't matter. Please give us a lot."
カルア:「関係ない。たくさんちょうだい。」
Have a wonderful Tuesday♪
For our doggies who are going to be very excited tonight, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
(24 out of 1259 in the Golden Retriever category today♪)
今夜はものすごくエキサイトするであろう我が家の犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1259中24位☆)
ジャックくんとクロエちゃんとパパママさんと予想します\(^o^)/
返信削除当たってたら皆さん大興奮ですね(^3^)/
明日のblogが楽しみです(*´ω`*)
由美子さん
削除なかなかするどい予想!あっという間に時間が過ぎてしまい、長いブログ書く時間がなくなりましたが、この一週間でアップします♪
うんうん、私もそう思います。だってみんながものすごくエキサイト、日本語で言うと狂喜乱舞!する相手といえば…しかないでしょう。
返信削除ママさんのメッセージもダンスでもしてるかのようだし、パパさんのノリもいつになく軽やか~(^^♪
久々の登場であることを信じて、記事公開を待ってまぁ~す。
りくくうれんさん
削除あらら♪ すっかりバレバレですね〜(笑)楽しいことがあると思うと、ついつい文章にも現れてしまうのかもしれません。でへへ (#^_^#)。
明日アップのブログで、また色々お話しさせてもらいますね〜