2016年4月13日水曜日

Infused water 〜インフューズドウォーター〜



Mommy: "Kona, do you know what the infused water is?"

ママ:「コナくん、インフューズドウォーターって知ってる?」


Kona: "Is it the same as the flavor water?"

コナ:「それって、フレーバーウォーターと同じもの?」




Kona: "We talked about the flavor water on the blog four years ago."

コナ:「4年前に、フレーバーウォーターについてブログで話したよ。」


Mommy: "Yes, we did. Infused water is the same as flavor water. This time, we are going to use the individual water bottles."

ママ:「そうだったわね。インフューズドウォーターは、フレーバーウォーターと同じよ。今回はね、ひとり用のウォーターボトルを使うの。」




Ehime: "Do you put fruit in the bottle again?"

えひめ:「またボトルに、フルーツを入れるでしゅか?」




Mommy: "That's right. This time, I chose strawberries, one lime and blueberries."

ママ:「そうよ。今回選んだのは、いちごとライムひとつとブルーベリー。」




Mommy: "I sliced the fruit and put them in the case inside. Then I filled the bottles 3/4 of the way with water, and left them in the fridge over night."

ママ:「フルーツをスライスして、中のケースに入れたの。それから、ボトルに3/4のお水を入れて、そのまま一晩冷蔵庫で保存。」




Mommy: "Look at the color of the water! This water has a lot of nutritious things from the fruit. Let's see what the taste is like."

ママ:「見て、このお水の色!このお水には、フルーツからの栄養分がたっぷり入ってるのよ。よし、味見してみよう。」




Mommy: "Mmm! Delicious!"

ママ:「ん〜〜〜!おいしい〜〜〜!」


Ehime: "Just you have a good thing? Not fair."

えひめ:「ママだけいいもの持って、ずる〜い。」


Mommy: "OK, OK. Then, let's go outside now."

ママ:「わかった、わかった。じゃあ、ちょっとお外に出よう。」




Kahlua: "I started to feel sleepy in the sun..."

カルア:「太陽の光に当たったら、眠くなってきたよ‥‥」




Kahlua: "Zzzz...."

カルア:「Zzzz....」


Mommy: "That was quick."

ママ:「はやっ。」




Ehime: "Listening to the birds and sitting in front of the peaceful vineyard make me feel sleepy, too."

えひめ:「鳥しゃんの声を聞きながら、平和なぶどう園の様子を見てたら、わたちも眠くなってきまちた。」




Kona: "You two need to work hard like me. I'm weeding around the gate now."

コナ:「ふたりとも、ぼくみたいに一生懸命働かなきゃ。ぼくはいま、ゲートのところで草むしりをしてるんだよ。」




Kahlua: "You guys are a little noisy. Your voice woke me up."

カルア:「ちょっとうるさいよ。ふたりの声で、ぼく、起きちゃったじゃないか。」




Kona: "OK. I'm going to fall asleep, too."

コナ:「わかった。じゃあ、ぼくも寝るよ。」




Kona: "Well, a little belly dance before that♪"

コナ:「その前に、ちょっとベリーダンス♪」


Kahlua: "Huh..."

カルア:「はあ‥‥」




Kona: "I'm thirsty."

コナ:「ぼく、のどかわいた。」


Ehime: "The hose water tastes better than infused water."

えひめ:「ホースウォーターは、インフューズドウォーターよりおいちい。」


Mommy: "Ahaha. Let's go in the house. I want to think about the next recipe of the infused water."

ママ:「あはは。さあ、おうちに入ろう。次のインフューズドウォーターのレシピを考えたいから。」




Mommy: "Mmm, what about the combination of lemon and cucumber?"

ママ:「ん〜、レモンときゅうりのコンビネーションはどうかしら?」




Ehime: "I think that daddy likes the more fruity one."

えひめ:「パパはもっと、フルーティなほうが好きだと思いましゅけど。」




Kahlua: "I want the normal clear water just like four years ago."

カルア:「ぼくは4年前と同じく、普通の透明水がいい。」



Have an amazing Wednesday♪


For Kona who misses the swimming pool water in Las Vegas, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking.

(24 out of 1256 in the Golden Retriever category today☆)


ラスベガスのスイミングプールのお水が恋しいコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1256中24位☆)


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿