Mommy: "Kona, do you know what the infused water is?"
ママ:「コナくん、インフューズドウォーターって知ってる?」
Kona: "Is it the same as the flavor water?"
コナ:「それって、フレーバーウォーターと同じもの?」
Kona: "We talked about the flavor water on the blog four years ago."
コナ:「4年前に、フレーバーウォーターについてブログで話したよ。」
Mommy: "Yes, we did. Infused water is the same as flavor water. This time, we are going to use the individual water bottles."
ママ:「そうだったわね。インフューズドウォーターは、フレーバーウォーターと同じよ。今回はね、ひとり用のウォーターボトルを使うの。」
Ehime: "Do you put fruit in the bottle again?"
えひめ:「またボトルに、フルーツを入れるでしゅか?」
Mommy: "That's right. This time, I chose strawberries, one lime and blueberries."
ママ:「そうよ。今回選んだのは、いちごとライムひとつとブルーベリー。」
Mommy: "I sliced the fruit and put them in the case inside. Then I filled the bottles 3/4 of the way with water, and left them in the fridge over night."
ママ:「フルーツをスライスして、中のケースに入れたの。それから、ボトルに3/4のお水を入れて、そのまま一晩冷蔵庫で保存。」
Mommy: "Look at the color of the water! This water has a lot of nutritious things from the fruit. Let's see what the taste is like."
ママ:「見て、このお水の色!このお水には、フルーツからの栄養分がたっぷり入ってるのよ。よし、味見してみよう。」
Mommy: "Mmm! Delicious!"
ママ:「ん〜〜〜!おいしい〜〜〜!」
Ehime: "Just you have a good thing? Not fair."
えひめ:「ママだけいいもの持って、ずる〜い。」
Mommy: "OK, OK. Then, let's go outside now."
ママ:「わかった、わかった。じゃあ、ちょっとお外に出よう。」
Kahlua: "I started to feel sleepy in the sun..."
カルア:「太陽の光に当たったら、眠くなってきたよ‥‥」
Kahlua: "Zzzz...."
カルア:「Zzzz....」
Mommy: "That was quick."
ママ:「はやっ。」
Ehime: "Listening to the birds and sitting in front of the peaceful vineyard make me feel sleepy, too."
えひめ:「鳥しゃんの声を聞きながら、平和なぶどう園の様子を見てたら、わたちも眠くなってきまちた。」
Kona: "You two need to work hard like me. I'm weeding around the gate now."
コナ:「ふたりとも、ぼくみたいに一生懸命働かなきゃ。ぼくはいま、ゲートのところで草むしりをしてるんだよ。」
Kahlua: "You guys are a little noisy. Your voice woke me up."
カルア:「ちょっとうるさいよ。ふたりの声で、ぼく、起きちゃったじゃないか。」
Kona: "OK. I'm going to fall asleep, too."
コナ:「わかった。じゃあ、ぼくも寝るよ。」
Kona: "Well, a little belly dance before that♪"
コナ:「その前に、ちょっとベリーダンス♪」
Kahlua: "Huh..."
カルア:「はあ‥‥」
Kona: "I'm thirsty."
コナ:「ぼく、のどかわいた。」
Ehime: "The hose water tastes better than infused water."
えひめ:「ホースウォーターは、インフューズドウォーターよりおいちい。」
Mommy: "Ahaha. Let's go in the house. I want to think about the next recipe of the infused water."
ママ:「あはは。さあ、おうちに入ろう。次のインフューズドウォーターのレシピを考えたいから。」
Mommy: "Mmm, what about the combination of lemon and cucumber?"
ママ:「ん〜、レモンときゅうりのコンビネーションはどうかしら?」
Ehime: "I think that daddy likes the more fruity one."
えひめ:「パパはもっと、フルーティなほうが好きだと思いましゅけど。」
Kahlua: "I want the normal clear water just like four years ago."
カルア:「ぼくは4年前と同じく、普通の透明水がいい。」
Have an amazing Wednesday♪
For Kona who misses the swimming pool water in Las Vegas, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking.
(24 out of 1256 in the Golden Retriever category today☆)
ラスベガスのスイミングプールのお水が恋しいコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1256中24位☆)
0 件のコメント:
コメントを投稿