Mommy: "Father's day today."
ママ:「今日は父の日だね〜」
Ehime: "When is daddy grilling next time? (remembering the charcoal smell♪)"
えひめ:「パパ、今度はいつグリルしゅるでしゅか?(炭火焼のにおいを妄想中♪)」
Ehime: "Brother Kahlua, which one do you want?"
えひめ:「カルアにいは、どれがいいでしゅか?」
Kahlua: "I want 'Route 66 Burgers' on the left page."
カルア:「ぼく、左のページの”66号線のハンバーガー”がいい。」
Kona: "Speaking of daddy, when is his next conference call with his company? This is my spot under his desk when he has a phone conference."
コナ:「パパと言えば、会社との電話会議、今度はいつかな?パパが電話会議するときは、ぼく、いつもこのパパの机の下にいるの。」
Kahlua: "Speaking of daddy, I sometimes borrow his glasses. Oops, these are a little big on me."
カルア:「パパと言えば、ぼく、ときどきパパのめがねを借りるの。おっとっと、このめがねはちょっとぼくには大きいな。」
Ehime: "Speaking of daddy, I just borrowed his walking hat. Do I look like daddy?"
えひめ:「パパと言えば、わたち、パパのお散歩の帽子を借りまちた。パパみたい?」
Kona: "Mmm, this hat smells like daddy. Can I borrow it?"
コナ:「ん、この帽子、パパのにおいがする。借りてもいい?」
Ehime: "OK."
えひめ:「いいでしゅよ。」
Kona: "How do I look?"
コナ:「どうかな?」
Ehime: "When is he coming back?"
えひめ:「パパ、いつ戻ってくるでしゅか?」
Kona: "Soon."
コナ:「すぐだよ。」
※※※※※※※※※※※※※※※
One, two, one two♪ Dancing practice♬
いち、に、いち、に♪ ダンスの練習♬
Happy Father's Day♪
For Kona & mommy who wants daddy to grill salmon burgers next time, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!
今度はパパに、サーモンバーガーをグリルしてもらいたいコナとママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
みんなパパさんが大好きなんですね~。
返信削除見ていてほんわかしますね(^^)
お帰りが待ち遠しいですね、
sigureinuさん
削除相思相愛のパパと犬たちです(笑)。
家族の誰かが家にいないと、さびしくなりますね〜 パパがいない時に私がひとりでごはんを食べようとしたら、コナがビックリして「ダメ!パパがいない!」と、あわててオフィースまでパパを探しに行きました(笑)。
えひめ様とカルア様のショット、本当にバーガーチェックしているみたいに見えるのよね!たまらんわ〜。(ちなみにルート66のバーガー屋さん、行ったことあります!お店のおっさん面白かったな。)
返信削除コナ様やえひめ様の帽子姿も似合うけど、カルア様のメガネ〜!きゃ〜!
kermitさん
削除ルート66のバーガー屋さん、行かれたのですか!!??すごい!絶対うちのパパがうらやましがる〜〜〜!!!お味のほうはいかがでしたか?ぜひぜひグリルのアドバイスをお願いします☆
いつも大人しくコスプレしてくれるカルア、なかなか従順な役者さんです(笑)。