2016年6月17日金曜日

Daddy's cherry-picking 〜パパのつまみ食い〜



Kahlua: "That was a good afternoon walk."

カルア:「午後のお散歩、なかなか良かったよ。」




Mommy: "I'm going to pasteurise the milk from Happy before I prepare dinner."

ママ:「晩ごはんの支度をする前に、ハッピーちゃんから絞ったミルクを低温殺菌するわね。」




Ehime: "I'm hungry..."

えひめ:「わたち、おなかしゅいた‥‥」


Kona: "Dinner is coming soon. Stay alive, Ehime."

コナ:「晩ごはん、もうすぐだから。生き延びるんだよ、ひめたん。」




A few days ago, my husband and I pulled one onion from our garden to see how big that is. Oh, my gosh. The HUGE onion came out!!! We were wondering what we should cook with this huge onion. And my husband came up with an idea and gave me a special request. That was.... the onion rings♪


数日前、主人と私は、畑で育っている玉ねぎがどれくらい大きくなっているかを見るために、ひとつ引っこ抜きました。なんてことででしょう。巨大玉ねぎが出てきました!!!私たちは、この巨大玉ねぎをどう調理しようかと考えていました。そして主人がひとつの案を思いつき、私にスペシャルリクエストをしてきました。それは‥‥ オニオンリングです♪




Mommy: "Look at how juicy this onion is! And the onion aroma is soooooo good♪"

ママ:「見て、この玉ねぎ、こんなにジューシー!玉ねぎの香りも、とっっっっってもいいわ♪」




Mommy: "I got an idea. Let's cook some carrots and snap peas, too♪"

ママ:「そうだ。ニンジンとスナップ豆も調理しちゃおうっと♪」


Ehime: "We can eat carrots and snap peas, can't we?"

えひめ:「ニンジンとスナップ豆は、食べられましゅよね?」


Kona: "But we can't eat onions."

コナ:「玉ねぎはダメだけどね。」




Mommy: "Can I suggest something?"

ママ:「ちょっと提案してもいい?」


Ehime: "What is it?"

えひめ:「なんでしゅか?」




Mommy: "I need some space for cooking. Can you two move over a little bit?"

ママ:「ママね、お料理するのに場所が必要なの。ふたり、もうちょっと場所を空けてくれない?」




Daddy: "Oh, gosh. These onion rings look very delicious♪ Let's put some sea salt on and taste it."

パパ:「わあ、このオニオンリング、とってもおいしそう♪ シーソルトをかけて、味見してみよう。」




Daddy: "Oh, this is wonderful! The onion tastes so sweet! Delicious♪"

パパ:「おお、素晴らしい!玉ねぎがとってもあまい!おいしいな〜♪」




Mommy: "Can I suggest one more thing?"

ママ:「もうひとつ、提案してもいい?」


Ehime: "Again? I moved over a little bit. What's next?"

えひめ:「また?わたち、ちょっと場所を空けまちたよ。今度はなんでしゅか?」




Mommy: "You two are laying down comfortably in the middle of my cooking space. Can you move over more?"

ママ:「ふたりとも、ママのお料理スペースで気持ちよさそうに横になっているんだけど。もっと場所を空けてくれない?」


Kona: "Zzzz...."

コナ:「Zzzz....」




Mommy: "Hmm... I've been cooking for some time. But for some reason, there are not many onion rings on the plate."

ママ:「う〜ん‥‥ しばらくお料理しているんだけれど、なぜだかお皿の上に、あんまりオニオンリングがないのよね。」




Mommy: "Do you know anything about it, darling?"

ママ:「パパ、なにか知らない?」


Daddy: "I... I fon't know..."

パパ:「ひ‥‥ ひらない‥‥」


Mommy: "You have onion rings in your mouth, don't you?"

ママ:「パパ。お口にオニオンリングが入ってるわね?」



Have a fun Friday♪


For our family who likes to gather in the kitchen, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

キッチンに集まるのが好きなうちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2 件のコメント:

  1. りくくうれん2016年6月18日 12:48

    うわっでかっ!おっきな玉ねぎですね。かぼちゃサイズくらいありそう…
    私も玉ねぎだ~い好き♪パパさんの気持ちがすごぉくわかります。

    シャーロットもわかるですよ。つまみ食いほどおいしくて楽しい悪戯はないですよ。パパさんもこっち側のお仲間ですよ。わぁ~い♪

    蓮は満腹中枢機能をお母さんのおなかに置き忘れてきたに違いないと信じてる、そして今日、もしかしてえひめちゃんもそうかな?と思ってしまったワタクシ、
    健康のために毎日玉ねぎ1/4個を生食するといいと聞き実行中であります。
    (もちろん1個がこんなに大きくありませんけどね)

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      おお!玉ねぎの生食ですか。ドレッシングはかけてもいいのかしら?

      私たちもね、玉ねぎの大きさにはびっくりでした。巨大サイズの玉ねぎが、まだまだ畑でいっぱい育っているんですよ〜 しばらく玉ねぎは買わなくてすみそうです(#^_^#)。

      シャーロット蓮ちゃんも、つまみ食いファンなのですね!我が家のパパがシャーロット蓮ちゃんのお仲間になるなら、えひめも「ぜひ、わたちも!」と申しております(笑)。

      削除