2016年6月8日水曜日

There is no end to the farming job. 〜農家の仕事に終わりはない〜



Yesterday 昨日


Joy: "One, two..."

ジョイ:「どっこい‥‥」




Joy: "Three!"

ジョイ:「しょっ!」


Mommy: "Pushing the bent elbows down and pushing the butt up. This is the way that cows stand up."

ママ:「折り曲げた腕を下に押して、おしりを上にあげて。こうやって牛は起き上がるのね。」




Daddy: "What a beautiful sunset♪"

パパ:「きれいな日の入りだなあ♪」




Today 今日


Ehime: "The water after a walk is tasty, isn't it?"

えひめ:「お散歩のあとのお水って、おいちいでしゅよね〜」


Kona: "Yes, it is."

コナ:「うん、おいしいね。」


(Daddy opens the envelope.)

(パパ、郵便物の封筒を開ける)




Kona: "Oh? Are you opening the treats' bag, daddy?"

コナ:「あっ?パパ、おやつの袋を開けてる?」


Mommy: "Ahhh! Kona! The water is dripping from your mouth!"

ママ:「あああ!コナ!お口からお水が垂れてるっ!」




Kahlua: "Kona, That's not the sound of the treats bag. It's the envelope. You need more training."

カルア:「コナ、あれは、おやつの袋の音じゃないよ。封筒の音だよ。もっと修行しなきゃ。」




Mommy: "Today, I'm going to plant the watermelon. Let's mix some nutritious soil from the farmer's market."

ママ:「今日は、すいかを植えるからね。ファーマーズマーケットで買ってきた栄養のある土を混ぜよう。」




Mommy: "According to the nursery lady, the fossil shell flour works for the bugs. Let's plant the watermelon and sprinkle the fossil shell flour."

ママ:「苗木屋さんの話によると、貝化石の粉を振りかけると防虫に効果があるらしいからね。すいかの苗を植えてから、貝化石の粉を振りかけよう。」




Mommy: "My third time of planting the watermelon this year. Please please grow well this time!"

ママ:「今年三回目のすいかの植え付け。どうかどうか、今回はちゃんと育ちますように!」




Mommy: "Now, I've got to train the chicks. While chickens went for a walk, let's put the chicks in the chicken coop about 10 min. If I continue this for some time, they can get used to their future house."

ママ:「今度は、ひよこたちのトレーニング。にわとりたちがお散歩に行っている間、ひよこたちを10分ほどにわとり小屋に入れておこう。しばらくこれを続ければ、きっと未来のおうちにも慣れてくれるはず。」


Chick A: "The door has closed!"

ひよこA:「ドアが閉まった!」


Chick B: "Oh, no!"

ひよこB:「なんてこと!」




Chick A: "The door has opened♪"

ひよこA:「ドアが開いた♪」


Chick B: "Let's go out♪"

ひよこB:「おでかけ〜♪」




Mommy: "Were you nervous in the chicken coop?"

ママ:「にわとり小屋、ドキドキした?」


Chick A: "Not at all."

ひよこA「ぜんぜん。」




Mommy: "Mmm? You went back to the chicken coop again?"

ママ:「ん?またにわとり小屋に戻ったの?」


Chick B: "Ha! You noticed I'm eating the chicken food!"

ひよこB:「はっ!にわとり用のごはんを食べてるの、バレちゃった!」




Ehime: "Where are we going today?"

えひめ:「今日は、どこにおでかけしゅるでしゅか?」




Kona: "Are we going to see Chloe?"

コナ:「クロエに会いに行く?」




Mommy: "Sorry, not today. But you like a car ride, don't you?"

ママ:「ごめんね、今日は違うの。でもコナくん、車に乗るの、好きでしょう?」


Kona: "I love it❤︎"

コナ:「大好き❤︎」




Daddy: "I'm hungry. Let's eat the lunch from Chipotle."

パパ:「おなかすいた〜 チポートレのランチ、食べよう。」


Mommy: "Thank you for giving me a day off from making lunch♪"

ママ:「ランチ作りのお休みをもらえて、ありがたいわ〜♪」



Have a peaceful Wednesday♪


For daddy who did his best to plant the new vines in the vineyard today, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

今日ぶどう園で新しいぶどうの木の植え付けを頑張ったパパの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2 件のコメント:

  1. りくくうれん2016年6月9日 12:24

    パパさんお疲れ様です。そしてママさんにランチ休暇をありがとうございます。
    優しいパパさんは本当に素敵です。漫才だと『惚れてまうやろ~~』かな?

    ジョイくん、今日の画像で改めて大きさを認識!子牛の頃の華奢なイメージがいまだに抜けてないのでビックリしました。(チアちゃんかと…)

    コナくんはまだまだカルアくんに教えてもらうことがいっぱいありそう。どこの国のわんこも、袋のガサガサ音=おやつなんですね。
    ま、でもコナ君の反応は大人しいと思いますよ。シャーロットは早技で食らいついてきますから。。。誰が教えたのかしらん???

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      「惚れてしもたがな〜」とお返ししま〜す♪

      ジョイ、大きいでしょう?もうハッピーよりも大きいんじゃないかと思うくらいです。生まれて次の日に、ハッピーに茂みの中に隠されたジョイ。みんなで見つけて、パパに抱っこされ、ジーンズにおもらしまでしてしまったあの赤ちゃんジョイが懐かしいです(笑)。

      シャーロット蓮ちゃんの早技は、「パスタ事件・りくくうれん、3秒の悲劇」で証明されていますからね〜 次のドラマは、いつ頃オンエアされる予定でしょう?

      削除