2016年6月7日火曜日

Big project of the vegetable garden! 〜野菜畑のビッグプロジェクト!〜



Most of our fruit and vegetables are doing well, but I have been having a few problems. One  is no space to plant new vegetables, and another is the fact that birds and bugs eat the new plants. They take advantage of me disliking using chemicals.


我が家の果物やお野菜はスクスクと育っていますが、いくつか問題があります。ひとつは、新しいお野菜を植えるスペースがないということと、もうひとつは、鳥や虫が新しいお野菜を食べてしまうことです。薬品をまかないということにつけこまれています。




For example, I tried to seed the watermelons and melons twice so far. Every time they sprouted, someone ate them. I'm now suspicious of pill bugs.

例えば、これまで私は、スイカとメロンの種を二度蒔きました。新しい芽が出るたびに、誰かに食べられました。今では、ダンゴムシを疑っています。




Lizard: "I didn't eat it! I'm innocent!"

トカゲ:「ぼくは食べてない!無実だ!」




So, we decided to build the new vegetable beds, and pull the gargantuan parsley bush out of the old bed. This is a big project for the vegetable garden!

それで私たちは、新しい畑を作り、古い畑から巨大パセリの茂みを引き抜くことにしました。これは、野菜畑のビッグプロジェクトです!




Sunday 日曜日


Daddy: "Let's put the net down before we put the organic soil in the bed. This is supposed to prevent the gopher eating the vegetables."

パパ:「囲いにオーガニックの土を入れる前に、ネットを 入れておこう。ホリネズミが出てきて野菜を食べるのを防いでくれるから。」




Daddy: "I'm going to get more soil. Can you stand on the net, honey?"

パパ:「土を持ってくるから、ママ、ネットの上に立っててくれる?」


Mommy: "Like this?"

ママ:「こう?」




We went to get more soil and new plants Sunday afternoon. Monday morning, I had to pull out the parsley bush, clean up the vegetable bed and put more nutritious soil. But before that, taking care of animals has to be done.

日曜日の午後は、土と新しい植物の購入に行きました。月曜日の朝、私はパセリの茂みを引っこ抜き、畑をきれいに掃除して、栄養のある土を入れなければいけませんでした。でもその前に、動物のお世話が先です。


Monday 月曜日


Ehime: "It was a good morning walk today."

えひめ:「今日の朝のお散歩は、なかなか良かったでしゅね〜」


Kahlua: "I'm going to take a nap now."

カルア:「ぼく、今からお昼寝しようっと。」




Happy: "I haven't eaten for a long long time. Please give me something to eat..."

ハッピー:「私、もう長い間ずっと、ごはんを食べてないんです。どうか食べ物を恵んでください‥‥」


Mommy: "You ate dinner last night, didn't you?"

ママ:「昨日の夜、晩ごはんを食べたよね?」




I didn't think I was able to do it by myself first, but I did pull out the gargantuan parsley bush! Oh, my goodness, that was hard... I've never seen a parsley bush this large in my life before. But it was good to clean up the area, because this was the place where bugs used to live. 


ひとりでできないかも。。。と思ったのですが、なんとか巨大パセリの茂みを引っこ抜くことができました!もうなんと言うか、それはそれは大変でした‥‥ 人生で、こんな巨大パセリを見たことがありません。でも、この場所をきれいにしてよかったです。なぜなら、ここが虫たちの住処になっていたからです。




Mommy: "Let's take out all the roots from the vegetable bed. That might be as hard as pulling out the parsley bush."

ママ:「さあ、畑からすべての根っこを取り除こう。パセリの茂みを取り除くのと同じくらい、大変かもね。」




In the old parsley area, I have to wait until the bugs go away and the new soil settles down. So I decided to put the new plants in the new area.

パセリがあった場所は、虫たちが立ち去り、新しい土が馴染むのを待たなければいけません。それで新しい場所に、新しいお野菜を植えることにしました。


Mommy: "Green zucchini plants are going in the new house♪"

ママ:「緑のズッキーニが、新しいおうちに入りま〜す♪」




Mommy: "There are the yellow zucchini plants that are almost dying. Let's not give up and let's plant them in the new place."

ママ:「死にかけの黄色いズッキーニの苗もあるのよね。あきらめないで、新しい場所に植えよう。」




Mommy: "Phew, I'm so sweating. Let's hydrate with the infused water."

ママ:「ふう、汗をいっぱいかいちゃった。インフューズドウォーターで、水分補給しよう。」




When I finished all the work for animals and the garden, it was already 12:00pm. I decided to take a shower before I prepare the lunch.

動物や畑のお世話がすべて終わったときには、もう午後12時でした。ランチを用意する前に、シャワーを浴びることにしました。


Kona: "Then, I'll stay in the bathroom, too."

コナ:「じゃあ、ぼくもバスルームに一緒にいるね。」




Kahlua: "I thought I'm going to stay in the bathroom, too. But it's so crowded here."

カルア:「ぼくもバスルームにいようと思ったけれど、とっても混み合ってるなあ。」


Ehime: "I got my regular place to be."

えひめ:「ここ、わたちのいつもの居場所でしゅから。」




Kona: "What's next?"

コナ:「今度はなに?」


Mommy: "I'm making some green juice to go with lunch."

ママ:「ランチのときに飲むグリーンジュースを作るの。」




Mommy: "Lunch is ready, darling♪"

ママ:「パパ〜、ランチできたよ〜♪」


Daddy: "Ahi tuna poke, tofu & veggies stir fry and cherries for dessert. That's a good lunch♪"

パパ:「キハダまぐろのポケと、豆腐と野菜の炒め物、それからデザートはチェリー。なかなかいいランチだ♪」



Have an amazing Tuesday♪


For mommy who is planning to plant the watermelons tomorrow, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

明日はすいかを植える予定のママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

4 件のコメント:

  1. りくくうれん2016年6月8日 12:40

    ポケ???なんだろそれ?調べましたとも、ハワイ流お刺身って書いてありました。ママさんのブログを拝見してると週に1回くらいは『ナニコレ?』があってボケ?防止になります。ちょっとしたオチ♪までつけられて楽しいな。

    箱…に入ったママさん、かわゆい~~~です。砂場で遊ぶ小学生みたい。確か以前に、日光に弱いって書いてらした記憶が…気を付けてくださいね。

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      お砂場で遊ぶ小学生のGolden Mommyで〜す♪(#^o^#)

      太陽の光に長く当たると、お肌にブツブツができるんですよ。それがまたかゆくてかゆくて‥‥ 一種の太陽アレルギーらしいです。母親も同じアレルギーだったので、もらってしまったのでしょうね。お外で仕事をするときは、暑いのですが、薄手のジャケットを着用しています。

      ポケはね、まぐろで作るものが多いのですが、色々あります。私が家で作ると、まぐろ、ごま、ネギ、しょうが、醤油、ごま油というレシピですが、購入してくるものには、わさびやリム(という海藻)が入っていたりするんですよ。日本人の口にはとっても合います♪

      オチはどこにあったかな‥‥?

      削除
  2. りくくうれん2016年6月9日 12:16

    残念♪気づいてもらえなきゃオチじゃないな。。。
    ポケ、ボケ防止…今度こそがんばろっと!

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      ああ!なるほど!オチ、私のブログの中にあったかな?と思ってしまいました〜(#^o^#)

      私もオチ修行、頑張ろう☆

      削除