2016年2月18日木曜日

California is a famous area for raisins. 〜カリフォルニア州はレーズンの 名産地〜




Ehime: "What are you doing, mommy?"

えひめ:「ママ、なにちてるでしゅか?」




Mommy: "I was looking at the flowers on the almond trees. They started to bloom."

ママ:「アーモンドの木の花を見ていたの。咲き始めたよ。」




Kona: "Oh, buffalos!"

コナ:「あっ、バッファローたちだ!」




Kahlua: "They don't look aggressive at all."

カルア:「全然凶暴な感じじゃないね。」


Kona: "They look friendly."

コナ:「フレンドリーな感じがする。」




At home おうち


Kona: "What? Raisins?"

コナ:「えっ?レーズン?」




Ehime: "Is it about something that doggies cannot eat?"

えひめ:「犬が食べられないもののお話しでしゅか?」




Mommy: "Sorry, but I just want to tell you how delicious the raisins are in California. They are as sweet as Gummy bears, so moist, and so fresh. In addition to those, the raisins contains a great amount of potassium and minerals, but no cholesterol at all. Daddy and I got special raisins called 'vintage red raisins' at the farmer's market the other day. I want to make breakfast muffins with them."

ママ:「ごめんね。でも、カリフォルニア州のレーズンは、本当においしいのよ。甘さはまるでガミーベア(キャンディーのグミ)のように甘く、しっとりしていて、なんと言っても新鮮。レーズンには、たくさんのカリウムやミネラルが含まれていて、コレステロールはゼロなんだって。パパとママ、こないだファーマーズマーケットで、”ビンテージ・レッドレーズン”っていう特別なレーズンを買ったの。これで朝食用のマフィンを作ろうと思って。」 




Mommy: "Let's cook the raisins in the water."

ママ:「さあ、お水からレーズンを沸騰させて、と。」




Mommy: "And put the raisins and the water in the dough."

ママ:「そして、そのレーズンとお水を生地の中に入れて。」




Kahlua: "And, what happened to our dinner?"

カルア:「で、ぼくたちの晩ごはんはどうなったの?」




Mommy: "Just a second. I'm going to put the muffins in the oven, and then get ready your dinner."

ママ:「ちょっと待って。オーブンにマフィンを入れてから、みんなの晩ごはんの用意をするわね。」




Ehime: "The dough smells good♪"

えひめ:「生地からいいにおいがしゅる♪」




Mommy: "Now, your dinner is almost ready."

ママ:「みんなの晩ごはん、もうすぐできるよ。」


Ehime: "Yay♪"

えひめ:「やった♪」




Mommy: "Breakfast raisin muffins are done. I'm glad I didn't put any decoration sugar on top, because those raisins are naturally very sweet."

ママ:「ブレックファースト・レーズンマフィンのできあがり〜 上に飾りのお砂糖を乗せなくてよかったわ。だってこのレーズン、とっても自然な甘さがあるんだもの。」




Kahlua: "I wish I could taste them, because they look great."

カルア:「ぼく、味見したかったな。だっておいしそうなんだもの。」




Daddy: "Then, let me taste. Mmm, I love it!"

パパ:「じゃあ、ぼくが味見するよ。ん〜、この味、大好き!」


Mommy: "Darling, those are supposed to be for breakfast..."

ママ:「パパ。それ、朝ごはん用なんだけど‥‥」



Have a wonderful Thursday♪


For our doggies who are more interested in dry apples than dry grapes, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

(26 out of 1253 in the Golden Retriever category today☆)


干しぶどうより干しりんごのほうに興味があるうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1253中26位☆)


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

6 件のコメント:

  1. りくくうれん2016年2月19日 12:36

    そう言われればそうですね。私の中で『カリフォルニアレーズン』は完全にひとつの単語となってます。逆にほかの地域でもとれるのかしらん?

    美味しそうなマフィンが焼けましたね。勝手にシズル効果を想像してしまいました。カルアくんの気持ちわかるわ。端っこだけでも食べたいよねぇ…

    パパさんはママさんの作られたものは何でも大好き、なのかママさんがパパさんの大好きな味しか作られないのか、鶏が先か卵が先か、一人で禅問答しています。

    シャーロットは干しブドウも干しリンゴもマフィンもバケットもチョリソーだって食べたいですよ!ハハは何にもくれないですよ!戴いたアプリコットも一人でパクパクしてるし!哀れなシャーロットになんかくださぁい。
    毎朝りんごを横取りしてくのは誰なんでしょうねぇ?それはしおんさん屋のえこさんのスィーツと同じ、別腹ってやつですよ。

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      あら、しおんさんもスイーツがお得意なのですか?どんなスイーツを作られるのかしら?のえこさんのお芋会、参加したいです!(←私?笑)

      カリフォルニアレーズン、私もビンテージレッドレーズンを購入してから調べたのですが、がん予防など様々な効能があるのですね〜 新鮮なものはしっとりしていておいしいとは思っていましたが、こんなに色んな効能があることを初めて知りました。

      ありがたいことに、パパは私が作るほとんどのものを、喜んで食べてくれるんです。日本食であまり好きではないのは、納豆でしょうか。あっ、それは私だった(苦笑)。

      蓮ちゃんたち用に、カリフォルニアグッズをお届けしなければいけませんね〜(^o^)

      削除
  2. うおおーーーまた夜中に美味しそうなものを見てしまったヽ(`д´;)ノ
    ただレーズンを混ぜただけじゃなくて美味しそう!!
    私はたいへんものぐさな主婦なのでお菓子はもっぱら買う、もらう専門(o_ _)ノ彡☆
    うちのダンナさん、甘いものほぼ食べませんしね。

    そんな私がわんこのためならお芋ボールをせっせと手作り。
    カリフォルニアまでお芋ボールを遠投できればねえ…(o_ _)ノ彡☆

    返信削除
    返信
    1. のえこさん

      ホント、ホント!のえこさんのお芋会、参加したいんです(←私が〜。笑)。お話しをあちらこちらで聞けば聞くほどどんどん想像が膨らんでいって、今ではもう、永遠に手が届かない神棚のもちのような気持ちになっています(^o^)。

      太陽の光で干された新鮮なレーズンね、本当においしいんですよ〜 しっとりしていて甘くて、いつかのえこさんにも送りたいな♪

      削除
  3. あ、アーモンドの花ってきれいなんですねえ。

    返信削除
    返信
    1. のえこさん

      そうなんですよ〜 アーモンドの木は、この辺りにはたくさんあるのですが、いつも日本の桜を思い出してしまいます♪

      削除