2016年2月15日月曜日

This is the real HAPPY Valentine's Day. 〜これがホントのハッピーバレンタ インデー〜



Yesterday 昨日


Ehime: "Mommy? What are you doing there?"

えひめ:「ママ?しょこで、なにちてるでしゅか?」


Kona: "He he♪"

コナ:「えへへ♪」




Mommy: "I'm cleaning the chicken coop."

ママ:「今ね、にわとり小屋のお掃除してるの。」




Mommy: "Thank you for the eggs, chickens."

ママ:「にわとりさんたち、卵、どうもありがとね。」


Chicken A: "You are welcome."

にわとりA:「どういたしまして。」




Ehime: "Now, let's wrestle!"

えひめ:「しゃあ、レスリングちましゅよ!」


Kona: "Again?"

コナ:「また〜?」




Today 今日


Happy: "I said no!"

ハッピー:「いやって言ったらいやなのっ!」




Happy's foster mommy: "This way, Happy."

ハッピーの里親ママさん:「こっちよ、ハッピー。」


Happy: "No!"

ハッピー:「やだ!」




Daddy: "Where are you going, Happy?"

パパ:「ハッピー、どこに行くんだ?」


Happy: "Going for a walk."

ハッピー:「お散歩。」




Today is Happy's hormone shot day. The doctor's assistant was going to come over for a shot around 10:30am. My husband, Happy's foster mommy and I worked so hard to get Happy in the cattle pen, but it didn't go well. Probably she remembers the pen as the painful place? Or she is scared of many people around? The doctor's assistant had a full schedule to breed cows this morning, so she left.

今日は、ハッピーがホルモン剤の注射を打ってもらう日でした。お医者さんのアシスタントが、午前10時半に注射を打ちに来てくれる予定でした。主人、ハッピーの里親ママさん、そして私がそれぞれ、ハッピーを牛の囲いの中に入れようと一生懸命がんばりましたが、うまくいきませんでした。多分ハッピーが、囲いを痛い場所だと認識しているせいでしょうか。それとも、たくさんの人がまわりにいて、怖がっているのでしょうか。今朝は、お医者さんのアシスタントのスケジュールがびっしり詰まっていたので、彼女はいったん帰ってしまいました。



My husband went back home as well to see if the pruning has started. Yes. It was a big pruning day for Kula Vineyards today! Happy's foster mommy and I worked together to get Happy in the pen again. Amazingly, when Joy got attracted by the food in the pen, Happy followed him. Joy, good job!

枝の剪定作業(古い枝を切る作業)が始まったかどうか確かめるために、主人も家に帰りました。そうなんです。今日は、クラぶどう園の大剪定デーだったのです!ハッピーの里親ママさんと私はふたりで、ハッピーを囲いに入れようと再び試みました。驚いたことに、ジョイが食べ物につられて囲いに入ると、ハッピーもジョイについてきたのです。ジョイ、えらい!


Joy: "Do you have more food?"

ジョイ:「もっと食べ物ある?」




Happy: "Ha! The gate closed!"

ハッピー:「はっ!ゲートが閉まった!」




Happy's foster mommy: "Let's get Joy out from the front."

ハッピーの里親ママさん:「ジョイは、前から出しましょう。」




Mommy: "OK! Joy is out."

ママ:「はい!ジョイ、出ましたよ。」


Happy: "......"

ハッピー:「‥‥」




Joy: "Are you OK, mother?"

ジョイ:「母さん、大丈夫?」


Happy: "For now, yes."

ハッピー:「いまのところは。」




To relax Happy and Joy, we put more hay and grains in front of them. We also shared some quiet time with them. After talking to the doctor assistant again, we all had a very quick lunch. And we got back to the pen. The whole process took us about 3.5 hours!

ハッピーとジョイをリラックスさせるため、私たちはふたりの前に、干し草やおやつの穀物を置きました。そして、ふたりと一緒に静かな時間を過ごしました。お医者さんのアシスタントともう一度話したあと、私たちは、大急ぎでランチを食べました。そして、また囲いに全員集合しました。このすべてのプロセスにかかった時間は、なんと3.5時間にもなりました!


Doctor's assistant: "Don't move, Happy. It's going to be painful if you move."

お医者さんのアシスタント:「ハッピー、動かないで。動くと痛いわよ。」




Happy's foster mommy: "You are doing good, Happy."

ハッピーの里親ママさん:「えらいわよ、ハッピー。」


Doctor's assistant: "Oh, she is peeing."

お医者さんのアシスタント:「あ、おしっこが出た。」




At home おうち


Daddy: "How's the pruning going?"

パパ:「剪定作業のほうは、どうですか?」


Helper: "It's going well."

お手伝いの方:「順調です。」




Ehime: "Umm, I'm hungry."

えひめ:「あのう、わたち、おなかしゅいた。」




Mommy: "OK. Then, let's do some training."

ママ:「わかった。じゃあ、ちょっとトレーニングしようか。」


Kahlua: "I can see the biscuit."

カルア:「ビスケット、見えてるのに。」




Kona: "I can't see. Is anything on my head?"

コナ:「ぼく、見えない。ぼくの頭になにか乗ってる?」




Ehime: "So, you are going to get the biscuit for me, aren't you?"

えひめ:「しょれで、ビスケットは、ママが取ってくれるんでしゅよね?」



Have an amazing Monday♪


For all of us who worked for Happy on Valentine's day, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

(23 out of 1254 in the Golden Retriever category today☆)


バレンタインデーに、ハッピーのために尽力した私たち全員の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1254中23位☆)


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2 件のコメント:

  1. りくくうれん2016年2月16日 12:49

    ハッピーちゃん、痛くて怖い思い出がよみがえっちゃったのね。皆さんも本当にお疲れさまでした。伝えてあげて下さいね。痛いかもしれないけど怖くないよ、あなたとこれからも幸せに暮らす為のことだからわかってねって、きっとわかってくれると思います。

    昨日たまたまつけてたTVで見たコマーシャル、『クボタはカリフォルニアのブドウ園で活躍してます』みたいな内容のメッセージが流れてきて思わずガン見!残念ながら確認はできなかったけど、ママさんたちのいるところもこんな感じかなってくらいは見ることができました。
    普通なら聞き流す内容だけど、クラぶどう園のことがあるから聞き流せないし、もう一度見たいと強く願ってます。

    蓮はね、ご近所さんに『蓮ちゃんいいこだよ♪なでてなでて♪かわいいでしょ』とすり寄っていき『いいこだねぇ』と言われるとすかさず!『美味しいもの持ってる?』とばかりにカバンの中身をチェック!30%くらいの確率で、頂くか強奪!しています。たぶん彼女の中では『ハハもチョロいけどご近所さんはもっとカンタンだわぁウフ』となってることでしょう。

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      蓮ちゃんのおカバンチェックのお話を読みながら、なぜか会ったことのない蓮ちゃんを想像することができました〜(笑)。きっとみなさんにかわいがられているのでしょうね。私もぜひ会ってみたいです。(カバンの中に食べ物はないけど。。。笑)

      ハッピー、前回は食べ物につられてささっと入ったのですが、今回は最初、ちょこっと無理やり囲いの中に入れようとしたのが良くなかったように思います。ジョイは私にとってもなついてくれているので、ジョイにおやつを食べさせながら囲いまで歩くと、ハッピーもついてきました。あとは、里親ママさんがうまくやってくれました。ほっ。

      クボタはこの辺りでは、大活躍なんです。ジョンディアという強豪相手もいますが、我が家ではクボタがやって来てくれて、大助かりです。なぜか犬たちは乗ってくれないけど。。。(泣)

      削除