Ehime: "Yaaaaaaaayyyyy!!!"
えひめ:「イエーーーーーーーイ!!!」
Mommy: "Don't go far away, Ehime!"
ママ:「ひめたん、遠くに行かないでよ!」
Kona: "Mmm? Where did Ehime go?"
コナ:「ん?ひめたんはどこに行った?」
Kahlua: "It looks like she has been arrested by daddy."
カルア:「パパに逮捕されたみたいだよ。」
It's Saturday! My husband and I decided to go to the farmer's market in our town.
土曜日です!主人と私は、この町で開催されるファーマーズマーケットに行くことにしました。
Mommy: "Our neighbours are pretty laid-back, aren't they?"
ママ:「うちのご近所の方々って、わりとのんびりしているわよね。」
Ehime: "Welcome back, daddy♪"
えひめ:「パパ、おかえり〜♪」
Kona: "(yawning) What a great weather today♪"
コナ:「ふわ〜(あくび) 今日はいいお天気だな〜♪」
Kona: "I still feel sleepy."
コナ:「ぼく、まだ眠いよ〜」
Daddy: "I love my vineyard♪"
パパ:「ぼくのぶどう園、いいな〜♪」
Kahlua: "So, what did you get at the farmer's market?"
カルア:「それで、ファーマーズマーケットでなにを買ってきたの?」
Mommy: "Various things. I'm pretty sure we can eat them up by the time we go back to Las Vegas in a couple days, except oranges."
ママ:「いろいろよ。数日後にラスベガスに帰るまでには、きっと全部食べきれると思うわ。オレンジ以外は。」
Mommy: "Would you like to try some oranges? They grow in California."
ママ:「オレンジ、食べてみる?カリフォルニア産よ。」
Kahlua: "(opening a mouth) Yum♪"
カルア:「あ〜ん。おいしい♪」
Ehime: "Yum, yum❤︎"
えひめ:「おいちい、おいちい❤︎」
Kona: "I can't eat!"
コナ:「ぼく、ムリ!」
Mommy: "You are not good with the new things."
ママ:「コナくんは、初ものが苦手だからね。」
In the evening 夕方
Kona: "Oh, that's a tarantula."
コナ:「あ、タランチュラくんだ。」
Kahlua: "Are you taking an evening walk, too?"
カルア:「タランチュラくんも、夕方のお散歩をしてるの?」
Have an amazing Sunday♪
For Kona who wants to get dry apples instead, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!
代わりに干しリンゴが欲しいコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
お久しぶりです。
返信削除最近バタバタでなかなかお邪魔できずに失礼しました(^^;
見事なお野菜、きれいですね~。
トマト、おいしそう~。
オレンジ、最近食べてなかったかも。
こちらは柑橘系、結構旬かも。みかんや、カボス、ゆずが店頭に並んでいます。カボスや柚子が結構お安いので、最近はポン酢をかわずに作るようになりました。
なんだかみかん食べたくなりました。今日お買い物で買ってこようと思います。
sigureinuさん
削除とんでもないです!こちらこそ、いつもお忙しい中ありがとうございます♪(^o^)/
日本でも柑橘系が旬を迎えるようになったのですね。ゆずやカボス、なつかしいです。ポン酢をおうちで作るなんてすごいです!さすがsigureinuさんですね〜
カリフォルニア産のオレンジ、びっくりするほど甘くておいしかったです!カリフォルニアは、その天候で作られるお野菜や果物で有名なのですが、「この州の人たちはこんなにおいしいものを食べていたのか!」と思うほど、本当においしいです。福岡の産物には、どんなものがあるのでしょうか?