2014年9月14日日曜日

Do you know what the FURminator is? 〜ファーミネーターって知ってる?〜



I thought it was going to be the normal doctor check-up this morning, but it turned out to be a little procedure day for me. My doctor cut some skin from my right foot. It was not serious, but I was so nervous and so scared of it. 

今朝は普通の検診だと思っていたのですが、お医者様のところでちょっとした治療をしてもらうことになりました。お医者様は私の右足裏を少し切りました。大したことはないのですが、私はとても緊張してとても怖いと思いました。


Kahlua: "Your foot smells like a doctor."

カルア:「ママの足、お医者さんのにおいがする。」




Kahlua: "Did Ehime step on your foot and break the bone?"

カルア:「えひめに足を踏まれて骨折したの?」


Ehime: "I didn't!"

えひめ:「ちがう!」




In the afternoon, the thing I ordered two days ago arrived. That is...

午後、私が二日前に注文したものが届きました。それは‥‥


Mommy: "FURminator!"

ママ:「ファーミネーター!」




Kona: "What is it?"

コナ:「それ、なに?」


Mommy: "This is the shedding brush for your hair. Your undercoat hair will be beautiful with this brush. When you push this white part, the hair comes off from the brush. Let's try!"

ママ:「これはね、抜け毛用のブラシ。このブラシでブラッシングすると、アンダーコートの毛がきれいになるのよ。ここの白い部分を押すと、毛がブラシから落ちるんだって。やってみよう!」




Kahlua: "Am I the first?" カルア:「ぼく、一番?」


Ehime: "Then, am I the second?" えひめ:「じゃあ、わたち、二番?」


Kona: "(Swallowing saliva)" コナ:「(ゴクリ)」




Mommy: "Let's do from Kona who looks nervous."

ママ:「緊張してそうなコナくんからやってみよう。」


Kona: "I'm not good at dealing with the new thing..."

コナ:「新しいものは苦手なんだ‥‥」




Kona: "I can't see! Please don't bite me..."

コナ:「ぼく、見れない!どうか噛まれませんように‥‥」


Mommy: "This is just a brush, Kona."

ママ:「いや、コナ、これはただのブラシだから。」




Ehime: "Is it my turn? He he♪"

えひめ:「今度はわたちの番?えへへ♪」


Kona: "Phew, it's over..."

コナ:「ふう、終わった‥‥」




Ehime: "I feel like I'm an adult woman♪"

えひめ:「わたち、大人の女性みたい♪」


Mommy: "I've got to be careful to not put pressure on you, because you don't have a lot of hair."

ママ:「ひめたんにはあまり強く押さないように気をつけなきゃね。あんまり毛がないから。」




Kahlua: "Finally my turn♥"

カルア:「やっとぼくの番♥」




Mommy: "Oh, my gosh! I just stroke twice on your chest, and I got this much hair from you!"

ママ:「わあ!カルアくんの胸のところを二回ブラシしただけで、こんなに取れたよ〜」




Ehime: "Does this take a long time, brother Kona?"

えひめ:「コナにい、これ、長くかかるでしゅかね?」


Kona: "It might be. We should take a nap now."

コナ:「かもね。今のうちにお昼寝しておこう。」




Mommy: "Look, Kahlua. This is the hair that came out from you."

ママ:「カルアくん、見て。カルアくんからこんなに毛が取れたよ〜」



Have a beautiful Saturday♪


For mommy who thinks that we can make a pillow with only Kahlua's hair, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!

カルアの毛だけで枕が作れるな、と思うママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

4 件のコメント:

  1. ファーミネーター、一時期、気になってました。結局買わなかったんだけど(^^;
    うちもお~じにしたらすごくとれそうだな~。普通のブラシで結構かなり取れてます。
    でもぎゃ~ぎゃ~文句言われてます(^^;
    「もっとていねいにしてくだしゃい~!いたいでしゅよ~!」とか言ってるんでしょうね。
    もふもふしてますもの。
    カルア君も、きっともふもふしてるんでしょうね(^^)

    返信削除
    返信
    1. sigureinuさん

      おっ!ファーミネーターをご存知でしたか。アメリカでは意外に値がはるので、少し躊躇していたんですよ(#^_^#) 。でも買ってよかったです♪

      ブログで見るおお〜じ様、いつもふわふわですごくかわいいです。ぎゃ〜ぎゃ〜しているお〜じ様を想像すると笑えます☆ しぐれ様とお〜じ様のブラッシグングは毎日ですか?カルアはブラッシングをすると、なんだか眠くなるようです。お年かな〜(苦笑)。

      削除
  2. 足大丈夫ですか〜!
    さらっと書かれてるけど痛そうですよ(涙)。
    FURminator届いたんですね。
    そうそう、我が家でも黒くて毛深い息子は実は毛が多いので
    カルア様ぐらいでるんですよ、へたしたら!
    枕、って私も似たこと考えましたよ!(私はクッション。)

    返信削除
    返信
    1. kermitさん

      ありがとうございます。お医者さんが「今やる!」と言って看護師さんが医療用のカミソリとガーゼを何枚も持ってきたときは、失神しそうになりましたが(苦笑)、それほどの出血もなく、思ったよりはすぐ歩けるようになりました。

      ファーミネーター、ハマりますね〜 息子さん、カルアくらい毛が出るなんてビックリです!お互い毛深い子持ちなんですね(#^_^#)。kermitさんのお話しを聞かせてもらって、ファーミネーターを購入してよかったです。クッション、絶対できそうな気がします。

      削除