2016年5月15日日曜日

We went to the farmer's market. 〜ファーマーズマーケットに行きました〜



Yesterday 昨日


Mommy: "Darling. Appetizer is ready♪"

ママ:「パパ〜 前菜、できたよ〜♪」




Mommy: "Please eat with the homemade Rosemary French Baguette."

ママ:「自家製ローズマリーのフレンチバゲットと一緒に食べてね。」


Daddy: "Did you grill the baguette? It's tasty."

パパ:「バゲット、グリルしたの?おいしい。」




My husband and I eat a lot of vegetables every day. Going to the local farmer's market and getting the fresh vegetables & fruit every Saturday is our weekly routine. And it's fun to talk with vendors♪

主人と私は、毎日たくさんのお野菜を食べます。毎週土曜日に地元のファーマーズマーケットに行き、新鮮なお野菜や果物を購入するのが、私たちの一週間の決まった仕事です。そして、お店の人たちとお話しするのが楽しみなんです♪


Today 今日


Daddy: "Honey! Full strawberries in a box only costs $10!"

パパ:「ママ!箱にいっぱいのいちごが、たったの$10だって!」


Mommy: "We'll buy a box!"

ママ:「一箱買います!」




Mommy: "Fu fu. I bought two Shishito plants♪"

ママ:「ふふ。ししとうの苗木、ふたつ買っちゃった♪」




Daddy: "Let's get some alfalfa hay for cows. This is good especially for a pregnant cow, Happy."

パパ:「牛たちのために、アルファルファの干し草を買おう。特に妊娠中のハッピーには、いい干し草だから。」




At home おうち


Ehime: "Welcome back home♪"

えひめ:「おっかえり〜♪」


Mommy: "Thank you♪"

ママ:「ただいま〜♪」




Mommy: "What do you have in your mouth, Kona?"

ママ:「コナくん、お口になに入ってる?」


Kona: "What!? Nothing..."

コナ:「えっ!?なにも‥‥」




Kahlua: "Oh, a rock came out from Kona's mouth."

カルア:「あっ、コナのお口から石ころが出てきた。」


Kona: "Awww... my treasure..."

コナ:「あううう‥‥ ぼくの宝物が‥‥」




Ehime: "Let's wrestle, brother Kona!"

えひめ:「コナにい、レスリングちましゅよ!」


Kona: "OK, come!"

コナ:「よし、来い!」




Kona: "Do you surrender?"

コナ:「降参する?」


Ehime: "Not yet!"

えひめ:「まだまだ!」




Mommy: "You look sleepy, Kahlua."

ママ:「カルアくん、眠そうね。」


Kahlua: "I was taking a nap before you came back. Can I go back in the house?"

カルア:「ママたちが戻ってくる前、ぼく、お昼寝してたの。もうおうちに戻ってもいい?」




Mommy: "OK. Let's go back home... Ehime? What are you doing?"

ママ:「うん。おうちに戻ろ‥‥ ひめたん?なにしてるの?」


Ehime: "I still see a little hole here."

えひめ:「ここに小さな穴が。」




Ehime: "Let's dig it!"

えひめ:「よち、穴掘りちよう!」


Mommy: "No!!! Stop!!!"

ママ:「ダメ〜〜!!!ストッッッップ!!!」




Kona: "So, what did you get at the farmer's market?"

コナ:「それで、ファーマーズマーケットでなにを買ってきたの?」


Mommy: "Veggies & fruit. Look at the swiss chard and kale. They are big, aren't they? Both costs only $1."

ママ:「お野菜と果物よ。スイスチャードとケールを見て。大きいでしょう?どっちもたったの1ドルだったのよ。」




Mommy: "And this beautiful and crunchy celery is $1 and the fresh cilantro is 75¢."

ママ:「そして、このきれいでみずみずしいセロリが1ドル、新鮮なシラントロ(香菜)が75セント。」


Kona: "What a good price!"

コナ:「安い!」




Kona: "Didn't you get anything for dogs?"

コナ:「犬用のは、なにも買わなかったの?」




Mommy: "Let's see... You don't eat olives... Oh. What about blueberries?"

ママ:「そうね‥‥ オリーブは食べないしね‥‥ あっ、ブルーベリーなんてどうかしら?」



Have a wonderful Sunday♪


For daddy who is looking forward to the strawberry jam that is going to be made of strawberries from farmer's market, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ファーマーズマーケットで購入したいちごで作るストロベリージャムを楽しみにしているパパの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿