Mommy: "I'm going to roast a whole chicken for dinner."
ママ:「晩ごはんに、チキンを一羽ローストしようっと。」
Ehime: "Oh, no..."
えひめ:「ましゃか‥‥」
Mommy: "It's not!"
ママ:「ちがいます!」
Mommy: "Let's set the oven to 350F."
ママ:「オーブンを約180℃にセットして。」
Mommy: "The whole chicken has lemon slices, some butter and thyme between skin and meat goes on top of vegges."
ママ:「皮と身の間にレモンのスライス、バター、タイムを入れたチキン一羽をお野菜の上に置いて。」
Mommy: "Drizzling lemon juice on top of chicken after seasoning with salt and pepper. Now let's roast it in the oven for 2.5 hours♪"
ママ:「塩コショウで味付けしたあと、チキンの上にレモンジュースをしぼって。さあ、今から2時間半、オーブンでローストしようっと♪」
Kona: "You know I'm allergic to chicken..."
コナ:「ぼくはチキンアレルギーなんだけど‥‥」
Mommy: "Thank you for waiting. Let's play with the tennis balls."
ママ:「お待ちどうさま。テニスボールで遊ぼうね。」
Ehime: "I'll do my best!"
えひめ:「がんばりましゅよ!」
Kahlua: "Throw now!"
カルア:「投げて!」
Mommy: "Go, doggies!"
ママ:「はい、みんな、行って!」
Ehime: "Oh, the ball is falling on brother Kahlua..."
えひめ:「あっ、ボールがカルアにいの上に落ちてく‥‥」
Kahlua: "Ouch."
カルア:「いてっ。」
Mommy: "Good luck, Kona."
ママ:「コナくん、がんばってね。」
Kona: "Yes!"
コナ:「おー!」
Mommy: "Go, Kona!"
ママ:「コナくん、行って!」
Kona: "Oops..."
コナ:「おっとっと‥‥」
Ehime: "Agh..."
えひめ:「あ〜あ‥‥」
Daddy: "I'm home♪ Betsy walked me back."
パパ:「ただいま〜♪ ベッツィちゃんが送ってくれたんだ。」
Mommy: "Oh, thank you, Betsy."
ママ:「ああ、ベッツィちゃん、ありがとねー。」
Betsy: "He he♪"
ベッツィ:「えへへ♪」
Have a great Tuesday♪
Our kitchen renovation is finished today. Yay! For our family who is a little more happier than usual today, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!
今日でキッチンのリフォームが終わりました。イエーイ!今日はいつもより
もうちょっとハッピーなうちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
キッチンリフォーム終了ですか!よかったですね~。お疲れ様でした!
返信削除快適なキッチンでお料理できますね。
チキンのロースト!おいしそうですね。そうやって作るんですね。まるまる一羽使ったことはないです。
・・・えひめちゃんの「ましゃか」のセリフと鶏さんの写真に笑えましたよ(^0^)
sigureinuさん
削除うちのパパも、同じ場所で笑っていました(#^o^#)。
キッチンのリフォーム、ようやく終了です!本当のことを言えば、小さなところがちょこちょこ残っているのですが、すっかり完全終了♪な気持ちになって、段ボールを開けています(笑)。
チキンのロースト、おいしかったです。残った骨は、スープにしてみました♪