2017年6月1日木曜日

The water leaks from the fridge! 〜冷蔵庫から水漏れ!〜



Ehime: "Something is noisy."

えひめ:「なんか音がうるしゃい。」


Kona: "Awww... What is this alarm for?"

コナ:「あうう‥‥ これ、なんのアラーム?」




Kahlua: "I moved myself to the front door, because even I can hear the loud alarm."

カルア:「ぼく、玄関に移動したよ。ぼくでさえ、大きなアラームの音が聞こえるんだもの。」




Mommy: "I'm sorry, guys. The water is leaking from the bottom of the fridge. It looks like we have a water alarm somewhere close, and that's making a loud noise now."

ママ:「みんな、ごめんね。冷蔵庫の下からお水が漏れてるのよ。どうも近くにお水のアラームがあるみたいで、それが大きなアラームの音を出してるの。」




Mommy: "The problem might be the dishwasher, but I don't know now. Daddy called the company where we bought all appliances, so someone is coming to look at it soon."

ママ:「問題はディッシュウォッシャーにあるのかもしれないけれど、今はわからないの。うちの家電製品一式を購入した会社にパパが電話してくれたから、もうすぐ人が見にきてくれるよ。」




Ehime: "Are we safe in the house?"

えひめ:「おうちにいて、安全でしゅか?」


Mommy: "Yes, we are."

ママ:「うん、安全よ。」




Mommy: "I've got to go see chickens, but let's turn on the country music to keep our minds off. I hope you can hear it."

ママ:「ママ、にわとりさんたちのところに行かなきゃいけないんだけれど、気を紛らわせるために、カントリーミュージックをかけようね。聞こえるかしら。」


Kona: "Not much."

コナ:「あんまり。」




At chickens にわとりたちのところで


Chicken A: "Yay, the salad is coming♪"

にわとりA:「やった〜 サラダが来るわよ♪」




Chicken B: "Where is the salad?"

にわとりB:「サラダは?」


Chicken C: "It'll come out after the appetizer corn."

にわとりC:「前菜のコーンのあとに出て来るわよ。」




Chicken A:"Eating, exercising and laying eggs. We have a busy life style."

にわとりA:「食べて、運動して、卵を産んで。忙しいライフスタイルよね。」


Chicken B: "I agree."

にわとりB:「ホントね〜」




At home おうち


Ehime: "Umm... Why are we outside?"

えひめ:「あの‥‥ なんでわたちたちがお外?」


Mommy: "Sorry. The guy from the appliance company has arrived. While he is trying to figure out what the problem is, can you stay outside?"

ママ:「ごめんね。家電製品の会社の人が、到着したの。何が問題か見てくれている間、お外にいてくれる?」




Kahlua: "Can I take a nap outside?"

カルア:「お外でお昼寝してもいい?」


Kona: "I see a guy in a red shirt in front of our fridge."

コナ:「冷蔵庫の前に、赤いシャツの男の人がいるのが見える。」




The alarm that was going on for two hours and a half was finally turned off. Phew... (I'm so happy the neighbors are not close.) It looks like the water was leaking from the filter area of the fridge and that made the water alarm go off. We scheduled for the technician to come over and fix the problem later this week.


二時間半も鳴り続けたアラームが、やっと消されました。ふう‥‥ (ご近所さんが近くでなくてよかった。)水漏れはどうやら冷蔵庫のフィルターからのようで、そのためにアラームが鳴ったらしいです。今週後半に技術士さんに来てもらって修理してもらえるように、スケジュールを組みました。



Ehime: "We were good dogs outside, so probably our treat is coming out. (lick)" 

えひめ:「お外でお利口しゃんにちてまちたから、多分おやつが出てきましゅよ。(ペロッ)」


Kahlua: "I'll take the blueberry one, please."

カルア:「ぼくは、ブルーベリーのをお願い。」




Mommy: "By the way, even the guy today couldn't tell why the water leaked from the filter area. I hope it's not a big problem."

ママ:「ところで、今日の人もどうしてフィルターの辺りから水漏れしたのかはわからなかったのよね。大きな問題でないといいけれど。」



Kona: "But I'm happy the alarm was turned off."

コナ:「でもぼくは、アラームの音がなくなってうれしいよ。」


Mommy: "Me, too. He gave us a new alarm for free, and the today's visit was free, too. I'm glad we bought the appliances at the store that gives us good support."

ママ:「ママも。今日の人、無料で新しいアラームをくれて、今日の訪問も無料にしてくれたの。ちゃんとサポートがあるお店で家電製品を買ってよかったわ〜」




Kona: "I'm sorry to tell you this, but making us wait outside is not free."

コナ:「こんなことを言って申し訳ないんだけれど、ぼくたちをお外で待たせることは、無料じゃないんだ。」


Mommy: "What!?"

ママ:「えっ!?」


Kahlua: "Blueberry biscuit, please!"

カルア:「ブルーベリーのビスケット、お願い!」



Have a great Wednesday♪


For mommy and our dogs who were happy to get the alarm turned off before we get a headache, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

頭痛がする前にアラームを消してもらえてうれしかったママと犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!



にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2 件のコメント:

  1. りくくうれん2017年6月1日 12:40

    大変でしたねママさん。みんなも2時間以上よく頑張ったね。アラーム音ってホントに嫌なレベルで聞こえてくるのよね。ま、そうじゃなきゃ効果ないから仕方ないんだけど…
    ママさんの頭痛が始まる前に消えて、たぶんこの後みんなのお口にブルーベリーのビスケットが入ったでしょうから、それはそれでよしとしましょう。

    そうなんですよね、家電品もかなり安いお店がありますが、トラブルの時に困るんですよね。長く使うとわかってるものならなおさらね、お二人のおうちはどうやら造作家具のようなのでサポート有無は重要、大正解でしたね。

    我家のエアコン、もう10年近く使ってるのでそろそろヤバいかも?なんですが、購入店が先日閉店しました。チェーン店なんでほかに言えばいいんでしょうけどなんとなく…ね。えっ?その前にもう寿命でしょって、ハイ修理以前の問題ですわホホホ。

    掃除機もTVもPCも、ストーブやシャワーだって壊れてもいいけど、エアコンだけは絶対壊れてほしくないですよ、特に今このタイミングでは、ねママさん♪
    食う寝る暴れるに関係ないものはど~でもよいシャーロットでした。

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      今日はなぜか突然「陸食う練」と変換されました。どういう意味かしら。。。(笑)

      アラームの音って、本当に嫌な音ですよね。そうあるべきなのはわかるのですが、止める方法がないときは、本当に苦痛な音です。

      エアコンの寿命は、だいたいどれくらいなのでしょう。アメリカ本土で使われているエアコンはたいてい、日本の壁に付けるものとはちょっと違う感じで、外に置かれる大きなものなんですよ。それで、我が家のような小さめの家なら全部屋まかなえます。家電製品は、サポートがしっかりしているところがいいですね。取扱説明書と一緒にレシートも保管しておいてよかったです。番号から、私たちのことをささっと検索してもらえました。

      シャーロット蓮ちゃんの気持ち、わかるわ〜 こちらも気温が摂氏38℃くらいまで上がる時は、さすがにエアコンなしでは無理だなあと思います。これからの梅雨の季節も、エアコンなしでは過ごしにくいですよね。

      削除