2013年10月4日金曜日

What a busy day! 〜なんて忙しい一日!〜



Mommy: "Listen, everyone. Daddy has a doctor appointment for a regular check-up today. I'm going with him and see his doctor. Can you wait for us at home?"

ママ:「あのね、みんな。今日パパの定期検診で、お医者さんの予約が入ってるの。ママも一緒に行ってお話し聞いてこようと思うのよ。おうちで待っててくれる?」




Kona: "Then, I'm going to have a drinking party by myself here."

コナ:「じゃ、ぼくはここで、ひとり飲み会やってるよ。」


Ehime: "I will be a hostess♥"

えひめ:「じゃあ、わたちはホステス♥」




It was my first time visiting the doctor office of my husband, since the clinic moved to the new location. It was the other side of the Strip, which is far from our house.

クリニックが新しい場所に移転してから、主人のお医者さんのオフィースに行くのは初めてでした。ラスベガス大通りの向こう側で、それは私たちの家から遠いところにありました。


Mommy: "Look, darling. We can see the Stratosphere from the window!"

 ママ:「パパ、見て。窓からストラトスフィアが見えるよ!」




Mommy: "Oh, wow! Your doctor is one of the top doctors in Las Vegas in 2012! Did you know it?"

ママ:「わあ!パパのお医者さん、2012年のラスベガス・トップドクターズの一人だったんだって!知ってた?」


Daddy: "Yes. He is a good doctor."

パパ:「うん。いいお医者さんなんだよ。」




Mommy: "A sphygmomanometer is on the wall. This is the same as the old place."

ママ:「血圧計が壁にかかってる。これは前の場所のときと同じね。」




Mommy: "Old fashion scale is also the same as before. Did you take off your shoes to check your weight?"

ママ:「オールドファッションな体重計も、前と同じ。パパ、体重を計るとき、くつ脱いだ?」


Daddy: "I forgot."

パパ:「忘れた。」




It took us an hour to come back home! As soon as we arrived home, I took doggies outside and gave them a swimming exercise.

家に帰るのに、1時間もかかりました!到着してすぐ私は犬たちを外に出し、スイミングを始めました。


Ehime: "Mommy, please watch this."

えひめ:「ママ〜、見てて下しゃいね。」




Ehime: "Woooo, dadadadadaaaaaaa!!!"

えひめ:「うううう、ダダダダダーーーー!!!」




Ehime: "Yay, I retrieved it♪"

えひめ:「イエーイ、レトリーブちまちた♪」


Kona: "It got stolen..."

コナ:「盗まれた‥‥」




Kona: "I don't know which one I'm getting, but just let's go! Ya!!!"

コナ:「どっちを取るかわからないけど、行っちゃえ!ヤー!!!」




Ehime: "Good job, brother Kona. Give it to me."

えひめ:「ご苦労でありまちた、コナにい。さあ、よこちて。」


Kona: "Again?"

コナ:「また〜?」




After 40 min of swimming and 10 min daily training, I told doggies to stay good next one hour. I had to clean up the house for a house-showing, which was planned at 5:00pm.

40分のスイミングと10分のデイリートレーニングの後、次の1時間はお利口さんにしていてね、と犬たちに言いました。夕方5時におうちを見に来る人たちがいるので、お掃除をしなければいけなかったのです。


Kona: "We have a house-showing like everyday these days."

コナ:「最近、毎日のように、おうちを見に来る人たちがいるんだね。」


Ehime: "Busy..."

えひめ:「忙ちいでしゅね‥‥」




I cleaned the yard and put away everything in the house. One hour passed quickly.

庭のお掃除をして、家の中のものをすべて片付けました。1時間はすぐに過ぎました。


Ehime: "Hurry up, mommy. Please get in the car."

えひめ:「急いで、ママ。車に乗って下しゃいよ〜」




Kona: "I'm tired."

コナ:「ぼく、疲れた。」


Ehime: "Me, too."

えひめ:「わたちも。」


Mommy: "Me, too..."

ママ:「ママも‥‥」



Have a nice Thursday♪


For mommy and daddy who think a day goes by quickly these days, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!

最近あっという間に一日が過ぎるなあ、と思っているパパとママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

4 件のコメント:

  1. 家族揃って大忙しの1日でしたね。
    わんこさんたちも頑張って留守番した甲斐あって、プールも楽しめて良かったですね。
    あはは、コナ様やっぱりそんな感じの角度で後ろを見るのね。
    えひめ様みたいに身体ごと後ろにしないのね〜。

    返信削除
    返信
    1. kermitさん

      こないだハウスショーイングがあったとき、家を出ようとしたら、えひめが突然プールに入って、その濡れた体で家の中を走り回る、という恐ろしい事件があったんですよ。。。それで「事前にプールに入れておけば、そういう事件は防げるかも。」と、それ以来、プールでの運動の優先順位が高くなりました。(うう。。。)

      削除
  2. パパさんの定期検診、無事終わりましたか?名医さんに受診してもらえると安心できますね☆
    お家を見に来る方がたくさんいらっしゃるのはとても素晴らしいことですが、その度にお掃除や家を空けるのもすごく大変ですね(TωT)
    きっといい方が見つかると信じていますので、あまり無理をされないよう頑張ってくださいね!

    車内のコナ君の表情は最高ですね(笑)

    返信削除
    返信
    1. ぽ〜のパパ&ママさん

      パパのお医者さん、なかなか良いお医者さんのようです。が!食事と運動の話しのときは私を見てしゃべるので、「えっ?私???」とドキドキしてしまいました(笑)

      コナの後ろ向き姿。。。時々つぶれた顔で、後ろを走っている車に愛想を振りまいています(笑)

      削除