2013年10月21日月曜日

Mommies' birthday party Part 1 〜ママたちのお誕生日パーティ Part 1〜



Kona: "Today we are going to have a birthday party for two mommies♪"

コナ:「今日はね、ママたちふたりのお誕生日パーティの日だよ♪」


Ehime: "That's right."

えひめ:「しょうでしゅよ。」




In the afternoon, we picked up a birthday cake at our favorite pasty store, Suzuya.

午後、私たちの大好きなパティシエさんのお店、すずやさんで、バースデーケーキを受け取りました。


pastry chef: "Happy Birthday♪"

パティシエさん:「お誕生日、おめでとうございます♪」


Mommy: "Thank you so much♪"

ママ:「ありがとうございます♪」




Daddy: "Shall we check the meat in the smoker that I put in at 8:00am this morning?"

パパ:「今朝8時にスモーカーに入れたお肉、ちょっとチェックしてみようか。」


Kona: "I want to see!"

コナ:「ぼく、見たい!」


Ehime: "Me, too!"

えひめ:「わたちも!」




Daddy: "They will be done in a few hours."

パパ:「あと数時間したらできあがりだな。」




6:00pm 午後6時


Chloe's & Jack's daddy: "Hello, Mr. King♪"

クロエちゃんとジャックくんのパパさん:「キングさん、こんにちは♪」


Kona: "Mmm? Are you Mr. King, Kahlua?"

コナ:「ん?カルアくんって、キングさんだったの?」


Kahlua: "That's what he calls me for some reason."

カルア:「パパさんには、なぜかそう呼ばれています。」




Jack: "Pool party is great!"

ジャックくん:「プールパーティ、最高!」


Chloe: "Remember, Jack? Today is a birthday party for mommies."

クロエちゃん:「ジャック、わかってる?今日はママたちのお誕生日パーティなんですのよ。」




Ehime: "Someone, please throw a water toy."

えひめ:「だれか〜 水中おもちゃ、投げてくだしゃ〜い」




After having a pool party for doggies...

犬たちのプールパーティのあと‥‥


Chloe's & Jack's daddy: "Let's open champagne. Oops, it leaked. (#^_^#)"

クロエちゃんとジャックくんのパパさん:「さあ、シャンペーンを開けよう。あっ、もれちゃった (#^_^#)」




Mommy: "I chopped the tomatoes from you guys and mixed with balsamic vinegar. What do you think?"

ママ:「お二人から頂いたトマトを切って、バルサミコ酢などで和えたんですよ。どうですか?」


Chloe's & Jack's mommy: "Mmm, this is good."

クロエちゃんとジャックくんのママさん:「ん〜、おいしいわ〜」




Ehime: "Mommy, umm, Jack loves the toy more than he loves me..."

えひめ:「ママ、あのね、ジャックくん、わたちよりあのおもちゃが好きなんだって‥‥」


Mommy: "That's not true. Right, Jack?"

ママ:「そんなことないよ。ね?ジャックくん?」


Jack: "(chewing)"

ジャック:「(カミカミ)」




Chloe's & Jack's mommy: "Everything looks great."

クロエちゃんとジャックくんのママさん:「全部おいしそう。」




Kahlua: "I'm No.1."

カルア:「ぼく一番。」


Kona: "No. You are not sitting. I'm No.1."

コナ:「ちがうよ。カルアくん、座ってないからぼくが一番。」


Ehime: "Ladies first, right, daddy?"

えひめ:「パパ、レディーファーストでしゅよね?」




Daddy: "Haha! I've never seen so many dogs around the dishwasher."

パパ:「あはは!こんなにたくさんの犬がディッシュウォッシャーのまわりにいるの、見たことないよ〜」


Chloe's & Jack's mommy: "Guys, leave!"

クロエちゃんとジャックくんのママさん:「みんな、はい、どいて!」



Continuing tomorrow♪

明日へ続く♪


For all the doggies who think it doesn't matter who's party it was as long as they get together, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!

みんな一緒にいることができるなら、誰のパーティかはどうでもいい犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

4 件のコメント:

  1. きゃ〜、次々と美味しそうなものが〜!
    チョコケーキにお肉にバルサミコトマトに☆じゅるじゅる。
    そりゃクロエ様とジャック様まで大集合になっちゃいますよね。
    みんなでプールでも遊べて大満足の1日だっただろうな。
    パーティの続きも気になるわぁ。

    返信削除
    返信
    1. kermitさん

      誰のためのパーティだったかわからなくなってきていましたが、みんな「ま、いいか。」という感じでした(笑)。

      パーティの続き、今日アップしたので、よければぜひぜひ読んでみてくださ〜い。コナとクロエちゃんの温度差発覚!?です。

      削除
  2. ケイティまま2013年10月22日 0:18

    Happy Birthday, Golden Mommy.
    たくさんのお友達が集まって楽しいお誕生日パーティ、近ければお邪魔するんだけれど・・・

    素敵な毎日を愛するコナちゃん、えひめちゃん、カルアちゃん、旦那様、お友達とすごしてくださいね。きっと夢はかなうと信じて・・・あきらめないでね。

    おめでごうございます。

    返信削除
    返信
    1. ケイチーままさん

      ありがとうございま〜す♪ 本当に、ケイチーちゃん一家が来てくれたら、ものすごーく盛り上がったと思います(笑)。

      ケイチーままさんにはいつも応援してもらって、感謝しています。夢は一旦お預けになるかもしれませんが、それもまた夢の醍醐味として、将来につなげていけるように頑張ります!ありがとうございます。

      削除