Mommy: "Oh, my! Summer vegetables are still able to be harvested in this area at the end of November. Let's take those on a trip."
ママ:「あら、すごい!こんな11月の終わりに、まだ夏野菜が収穫できるのね。旅行に持っていこうっと。」
Neighbors horse: "Trip? Have fun♪"
ご近所の馬:「旅行?楽しんできてね♪」
Ehime: "What? What did you say now?"
えひめ:「えっ?いまなんて?」
Mommy: "So I said that we are all going on a vacation trip for the first time this year."
ママ:「だからね、みんなで今年初めての休暇旅行にいくのよ。」
Ehime: "Really? Where?"
えひめ:「ホント?どこに?」
Mommy: "We packed some oranges as a souvenir."
ママ:「おみやげのオレンジも詰めたし。」
Mommy: "We have some water in the icebox."
ママ:「アイスボックスにお水のボトルも入れた、と。」
Kahlua: "So, where are we going?"
カルア:「それで、ぼくたちどこに行くの?」
Kona: "I think we are going to Hawaii. I know mommy & daddy love the island, Oahu, and that's my hometown♪ (smile)"
コナ:「きっとハワイだよ。パパとママ、オアフ島が大好きだし、ぼくのふるさとでもあるからね♪(ニコッ)」
Ehime: "I think we are going to Japan. Mommy said that she needs to buy some Japanese ingredients for cooking."
えひめ:「日本だと思いましゅよ。だってママが、お料理しゅるのに日本の食材が必要だって言ってまちたから。」
Kahlua: "Doggies cannot go oversea easily, Ehime. Also, they are packing oranges and the water bottles. I don't think they are allowed to take those on the airplane."
カルア:「えひめ、犬は簡単に海外に行けないんだよ。それに、オレンジやお水のボトルを荷造りに入れてたからね。飛行機にはそういうのは持って入れないと思うんだ。」
Ehime: "Oh, really? Then, where are we going for a vacation trip?"
えひめ:「しょうなんでしゅか?じゃあ、休暇旅行はどこに行くでしゅか?」
Kona: "Mmm? Daddy's suitcase is empty. Isn't daddy going on a vacation trip, too?"
コナ:「ん?パパのスーツケースが空っぽ。パパも休暇旅行に行くんじゃないの?」
Mommy: "He is. But..."
ママ:「行くよ。でもね‥‥」
Daddy: "Just a second. I'm trying to finish up painting the shed."
パパ:「ちょっと待って。物置小屋のペンキ塗り、終わらせるからね。」
Chicken A: "Look. That shed has the same colors as our chicken coop."
にわとりA:「見て。あの物置小屋、にわとり小屋と同じ色だわ。」
Chicken B: "Does it mean we can get to use the shed, too?"
にわとりB:「それって、私たちがあの物置小屋を使ってもいいってことかしら?」
Mommy: "The sun is going down. I'm going to feed cows."
ママ:「太陽が沈んでいく。牛たちにごはんをあげに行ってくるね〜」
Daddy: "OK. See you later."
パパ:「わかった。行ってらっしゃ〜い。」
Happy: "What? Are you going on a vacation trip? How can I get food then?"
ハッピー:「えっ?休暇旅行ですって?私のごはんはどうなるの?」
Mommy: "Don't worry. Your foster mommy is going to feed you."
ママ:「心配しないで。里親ママさんが、ごはんをくれるから。」
Joy: "How should I practice the heading without you?"
ジョイ:「そのあいだ、ぼくはどうやってヘディングの練習をすればいいの?」
Mommy: "What about using your treat bucket?"
ママ:「おやつ用のバケツにヘディングするっていうのはどう?」
Have a fun Monday♪
For Kahlua, Kona and Ehime who are still wondering where we will go on a vacation trip, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking.
(21 out of 1237 in the Golden Retriever category today☆)
休暇旅行はどこにいくのかいまだに知らないカルアとコナとえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1237中21位☆)
どこ行くんですかぁ?
返信削除私の予想はラスベガスのジャックくんとクロエちゃんだと予想します(^3^)/
あってるかはブログで確認しま~す!
気をつけて行ってきてください\(^o^)/
由美子さん
削除ありがとうございます!無事に到着しましたよ〜 お返事が遅くなってしまったので、もうどこに到着したかバレバレですね♪