Mommy: "Mmm, our nectarine is blooming well because of the warm weather. Well, let's play with the water today♪"
ママ:「ん〜、お天気がいいからネクタリンの花、いっぱい咲いているわね〜。よし、今日はお水遊びをしよう♪」
Ehime: "Mommy is talking about the water playing. I wonder what she is going to do..."
えひめ:「ママがお水遊びって言ってましゅよ。なにをしゅるつもりなんでしゅかね‥‥」
Kona: "We can hold hands with each other if you get scared."
コナ:「怖い?じゃあ、お手て握ろう。」
Mommy: "I don't think you guys are holding hands with each other?"
ママ:「握りあってないと思うけど?」
Mommy: "Let's play in the yard before the water play. Don't eat grass, OK?"
ママ:「お水遊びの前に、お庭でちょっと遊ぼうね。草は食べないでよ。」
Ehime: "Yum♪"
えひめ:「おいちい♪」
Mommy: "Water play time♪ Who can get the tennis ball in the tub first?"
ママ:「お水遊びの時間よ♪ 誰が一番にお風呂のテニスボールを取れるかな〜?」
Ehime: "Are you going, brother Kona?"
えひめ:「コナにい、行くでしゅか?」
Kona: "I'm trying."
コナ:「やってみる。」
Ehime: "Is this like yo-yo fishing game, mommy?"
えひめ:「ママ、これは、ヨーヨー釣りみたいなもんでしゅか?」
Mommy: "You can think that way."
ママ:「そう思ってもらっていいよ。」
Kona went in half way, but both Goldens were scared of going in the tub. During the struggling time, I saw Kahlua wanted to go in, so I helped him.
コナは半分入りましたが、ゴールデンズはどちらも怖がってお風呂に入ろうとしませんでした。そうこうしている間に、カルアがお風呂に入りたそうだったので、ちょっとお手伝いをして、カルアに入ってもらいました。
Kona: "How's the bath, Kahlua?"
コナ:「カルアくん、お風呂はどう?」
Kahlua: "Wonderful♥"
カルア:「ワンダフル♥」
Ehime: "Why do you like to take a bath that much, brother Kahlua?"
えひめ:「カルアにい、なんでしょんなにお風呂が好きなんでしゅか?」
Kahlua: "It feels good. And also, I can get a free massage♪"
カルア:「気持ちいいからだよ。それに、無料のマッサージもしてもらえるし♪」
Mommy: "You look like you get a pain on your feet often recently. Are you doing OK?"
ママ:「カルアくん、最近よく足が痛くなるみたいだけれど、大丈夫?」
Kahlua: "Fine. Especially when I'm in the bath♪"
カルア:「大丈夫。お風呂に入っている時は、特にいいよ♪」
Mommy: "Fu fu♪ You look like you are relaxed now."
ママ:「うふふ♪ カルアくん、リラックスしてるみたい。」
I put Ehime in the tub and washed her quickly. Kona didn't want to go in, so I decided to clean him with the wet towel.
えひめをお風呂に入れて、素早く洗いました。コナは入りたがらなかったので、濡れたタオルで拭くことにしました。
Mommy: "Let's clean your butt, too. You don't want to be rude when you greet to the other dogs."
ママ:「おしりもきれいにしようね。他の犬たちに挨拶するときに、失礼のないようにね。」
Ehime: "Thank you for taking care of me for a long time. I'm going to get married. This is my wedding veil♪"
えひめ:「長い間、お世話になりまちた。えひめはお嫁に行くでしゅよ。これは、わたちのウェディングベール♪」
Mommy: "Good luck."
ママ:「がんばって。」
Ehime: "Please open the door, mommy."
えひめ:「ママ〜、ドアを開けてくだしゃ〜い。」
Have a great Saturday♪
For mommy who gets tired after giving a bath to three dogs, please click the puppy photo on the right above or the dog picture below. Thank you!
三匹の犬たちをお風呂に入れるとドッと疲れるママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
お花いっぱい咲いてる〜!ピンクのお花って見ていると気分がうきうきしますね。
返信削除相変わらずゴールデンズはお風呂駄目か〜。泳げない私にとってはプールの方が怖いので、お風呂の方が怖いのは不思議(笑)。
カルア様リラックスしまくっていますね♪こっちも癒される☆
kermitさん
削除ピンク色は春という気がしますよね〜 パステルカラーがうれしい季節です。
私も浮き輪持ちでプールに入るので、「プールに比べればお風呂なんて!」と思いますが、どうもコナが入らないとえひめも入らないみたいです。
カルアがお風呂好きでいてくれるとなんだかうれしくて、これからもっとお風呂にいれてあげたくなります(#^_^#)。