2013年12月4日水曜日

Kahlua has a stomachache. 〜カルア、おなかが痛い〜



Kahlua: "I'm Kahlua. Today, I'm a little sick. I have a stomachache."

カルア:「カルアだよ。今日はぼく、ちょっと体調が悪いの。おなかが痛いんだ。」




Kahlua: "I ate breakfast, because I like to eat. But it looks like I have diarrhea today."

カルア:「朝ごはんは食べたんだよ。ぼく、食べるのが好きだから。でも、今日は下痢してるみたい。」




Mommmy: "Do you want to drink this medication, Kahlua? Let's see if it works for you."

ママ:「カルアくん、このお薬、飲んでみる?効いてくれるといいんだけれど。」




Ehime: "I can be with him for a drinking party♪"

えひめ:「飲み会なら、わたちも一緒に♪」


Mommy: "Not you, Ehime."

ママ:「ひめたんはいいの。」




While Kahlua is resting, I took Leo and Sophie for a walk. We met friendly young kids at the park, and they petted Leo. What a great opportunity for Leo's socialising!

カルアが休んでいる間、私はレオくんとソフィちゃんのお散歩に行きました。公園で、とってもフレンドリーな小さな子供たちに会い、レオくんをなでなでしに来てくれました。レオくんの社会化の勉強には、素晴らしいチャンスです!


Kids: "You are Leo, the lion♪"

子供たち:「ライオンのレオくん〜♪」


Mommy: "Dog, for your information."

ママ:「犬だけどね。」




Sophie: "Beautiful autumn day♪"

ソフィ:「きれいな秋の日ですね〜♪」




Of course, Kona & Ehime walk after Leo & Sophie.

レオくんとソフィちゃんのあと、もちろんコナとえひめが歩きます。


Ehime: "Are you alive, mommy?"

えひめ:「ママ、生きてる?」


Mommy: "I guess. This is fourth time to go out with doggies today, so my legs hurt a little."

ママ:「まあ。これで犬たちとのお散歩は今日4回目だから、ちょっと足が痛いかな。」




When I went in the park with Kona & Ehime, we met one Golden Retriever. The owner adopted him and named him Goldie. This one year old, Goldie cannot meet with other dogs well yet, so the owner was trying to train him. Taking him to the park is a part of training. Kona lay down in front of him, and raised the leg (as usual!). Ehime lay down right next to Kona, too.

コナとえひめと一緒に公園に入ると、あるゴールデンレトリバーに出会いました。飼い主さんはこのゴールデンを家族に迎え、ゴールディと名付けました。この一歳のゴールディは、まだ他の犬と上手にあいさつをすることができません。公園にゴールディを連れてきているのは、トレーニングの一環だそうです。コナはゴールディの前でダウンして、クンクンして、とばかりに片足をあげました(いつものように!)。えひめも、コナのとなりにダウンしました。




Goldie's owner was with her brother. He rescued this shy dog who was born in a puppy mill. Puppy mills are an awful place. They breed dogs like a factory for money. Dogs from a puppy mill are well-know as weak, frightened and aggressive. This dog was frightened. We had a space from him. We exchanged the contact number for the future meet up.

ゴールディの飼い主さんは、弟さんと一緒でした。この人は、パピーミルで生まれたパピーをレスキューしたそうです。パピーミルは、ひどいところです。お金のために、まるで工場生産するように、犬に赤ちゃんを生ませます。パピーミル出身の犬は、とても弱く、怖がりだったり、攻撃的なことで知られています。この犬は怖がりでした。私たちは、犬から距離を取りました。近々、犬たちを一緒に遊ばせましょうね、と言って、私たちは連絡先を交換しました。




We came back home. It looked like Kahlua was ready for going outside.

家に帰ってきました。カルアは、外に出たそうでした。


Mommy: "Do you want to go outside, Kahlua?"

ママ:「カルアくん、お外に行く?」


Kahlua: "Yes. I kind of feel nausea."

カルア:「うん。なんかちょっと吐き気があるような。」




Mommy: "I wonder if you have an appetite, Kahlua."

ママ:「カルアくん、食欲はあるかな。」




Kahlua: "I never lose appetite."

カルア:「ぼく、食欲がなくなることはないの。」


Mommy: "Haha! That's right. I hope you get better tomorrow."

ママ:「あはは!そうだった。カルアくん、明日は元気になってるといいね。」




Ehime: "Mommy, second bowl, please♪"

えひめ:「ママ〜、おかわりくだしゃ〜い♪」


Mommy: "You never lose an appetite, too."

ママ:「ひめたんも、食欲がなくなることはないね〜」



Have a beautiful day♪


For Kahlua who needs a little cheer-up tonight, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!

今夜はちょっと元気がほしいな、と思うカルアの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

6 件のコメント:

  1. カルア様どうした〜!風邪でもひいちゃったのかな。
    明日にはお薬が効いて復活しているといいな。
    世の中には本当にいろんなわんこさんがいますね。
    素敵な飼い主に出会えたわんこさんが、 Golden mommyさん家のわんこさんたちと
    ゆっくりでもいいから仲良く楽しく過ごせるようになるといいな。

    返信削除
    返信
    1. kermitさん

      カルア、何か変わったものでも食べたかな?と思ったのですが、思い浮かばなくて。。。 今日(このブログの次の日です)は元気そうで、下痢もおさまっていたので安心しました。

      住んでいる場所は遠いようなのですが、いつかゴールディくんやもう一匹の犬が心を許してくれて、うちの犬たちと一緒に遊べるようになってくれるといいな〜、と思いました。

      削除
  2. りくくうれん2013年12月4日 12:48

    カルア君大丈夫かなぁ、心配です。でもわんこは正直なので、食欲があるってことは少しほっとする部分ですね。早く体調を取り戻せるよう、日本列島から念を・・・!届いたかな?

    ゴールディくん?さん?が1日も早く社会に順応しみんなと遊べるようになるといいですね。
    うちも里子集団なのでレスキューされたわんこにはつい応援したくなってしまいます。

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      日本列島からの念、頂きました!(キャッチ!!笑)カルアは我が家で一番お医者さんにかかったことがない子なので、実際病気になったときには、とても心配になります。

      ゴールディ。。。くん、だと思います(多分)。今はまだワンワン吠えて、上手にあいさつはできなかったのですが、きっと経験を積めば、大丈夫な感じでした。もう一匹の子は、ちょっと時間がかかるかもしれませんが、少しずつ距離を縮めていければいいな、と思いました。

      りくくうれんさんは、かわいい子たちをアダプトされたんですね〜 アメリカでは「フォーエバーホーム」と呼んでいるのですが、みんなりくくうれんさんに出会えて、フォーエバーホームをもらって、本当に幸せだな〜って思っていると思います。

      削除
  3. カルア君、大丈夫ですか?
    おなかこわすと、本当に心配しますね。しぐれは慢性の大腸炎なのでずっとお薬飲んでます(^^;
    先生からは食物繊維はとらせてねと言われてます。それからくず粉は粘膜を保護すると本にあったので、おなかこわした時は特にくず粉を練ってごはんに混ぜ混ぜしてます。参考にあらないかもしれないけど一応書きました(^^;
    お大事にね。

    パピーミルっていうんですか・・・ひどいとこはどこにでもあるんですね~。悲しいことです。人間は罪深いですね。

    返信削除
    返信
    1. sigureinuさん

      大腸炎。。。下痢になると元気を吸い取られてしまうので、つらいですよね。しぐれ様、ガンバってお薬を飲んでいるのですね。えらいです。

      食物繊維、お話しを頂いて、私もちょっと調べてみました。消化されにくいことがメリットで、便の働きを良くしたり、腸内のバランスを整えてくれるとありました。くず粉は手に入らなさそうなので、他のもので考えてみます。貴重なアドバイス、ありがとうございます!

      パピーミルはひどいところです。将来の犬社会のために、高い意識を持ってブリードしてくれるブリーダーさんが増えてくれるといいな、と思います。

      削除