2013年12月14日土曜日

I want to sit down... 〜すわりたい‥‥〜



Mommy: "Phew, I'm done. Vitamin Sun Screen for my customer."

ママ:「ふう、できた。お客様にお渡しするビタミンいっぱいの日焼け止め。」


Kona: "Good job."

コナ:「お疲れさま。」




Kahlua: "It's already after 12:00pm, mommy."

カルア:「ママ、もう12時すぎだけど。」


Mommy: "Oh, really? I've got to make lunch for daddy."

ママ:「え、ホント?パパにランチを作らなきゃ。」




After a quick lunch, I delivered the cosmetics to my customer. And I ran to the post office to mail the packages and cards oversea. Line was long! I spent about 20min waiting in line, and another 10min at the counter since my lady had to help another person while she was helping me. I quickly came back home after that to walk Leo and Sophie.

ささっとランチを食べたあと、お客様にお化粧品のお届けをしました。海外へ小包みやカードを送るため、そのまま郵便局へ行きました。なんて長い列!列に並んで20分、ようやく私の番が来たと思ったらさらに10分。カウンターの女性が私の発送作業をしながら、他の人の言うことも聞いていたからです。その後急いで家に帰ってきました。レオくんやソフィちゃんとのお散歩があったからです。


Leo: "Would you be proud of me? I just said hi to a small dog, Shih-Tzu now."

レオ:「ぼくのこと、誇りに思ってくれる?たった今、小型犬のシーズーにあいさつできたよ。」


Mommy: "Of course! You did a great job, Leo!"

ママ:「もちろんよ!レオくん、よく頑張ったね〜!」




Sophie: "Would you be proud of me? I stayed still while very young kids were petting me."

ソフィ:「私のこと、誇りに思ってくれますか?とっても小さな子供たちによしよしされている間、じっとしていましたよ。」


Mommy: "Of course! You did a great job, Sophie!"

ママ:「もちろんよ!ソフィちゃん、よく頑張ったね〜!」




I finally came back home after 4:15pm. I really wanted to sit down with water. 

午後4時15分頃、家に帰ってきました。私は本当に、お水を飲んですわりたいと思いました。


Kahlua: "Are you OK?"

カルア:「大丈夫?」


Ehime: "I think snacks help you."

えひめ:「こういうときは、おやつを食べるといいでしゅよ。」




Mommy: "Oh, that's right. It's a snack time for you guys."

ママ:「ああ、そうだった。みんなのおやつの時間よね。」


Kona: "Yum♪"

コナ:「おいし♪」




After sitting a little while, I did some Christmas wrapping for people we are going to see tomorrow.

少しすわったあと、明日会う方たちへお渡しするクリスマスプレゼントのラッピングをしました。




Kahlua: "Good job, mommy."

カルア:「なかなかいい出来だよ、ママ。」


Mommy: "Thank you♪"

ママ:「ありがと♪」




Kona: "Mommy, it's 6:00pm. Don't you need to get ready for dinner?"

コナ:「ママ、もう午後6時だよ。晩ごはんの準備をしなきゃいけないんじゃない?」


Mommy: "I do. Before that, let me move the laundry from the washer to the dryer so I can fold them after dinner."

ママ:「する、する。あ、その前に、洗濯物をウォッシャーからドライヤーに移さなきゃ。晩ごはんのあと、たたむから。」



Have a fun Friday♪


For mommy who is happy to sit down for writing the blog, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!

 ブログを書くためにすわれることをうれしいと思うママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!



にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

4 件のコメント:

  1. とても忙しい日々を送られていますね(ノ_<。)
    私もこの季節は大好きなのですが、クリスマスのすぐ後にお正月なので、何かとせわしなくなるのがツライところです(^^;)
    でも、全ての用事をしっかりこなしているママさんはすごいです☆
    レオ君やソフィちゃんの満面の笑顔にも、ママさんとの散歩の楽しさが表れているな~と思いました(≧∇≦)

    どうか体調には気を付けて、可愛い3兄弟妹に癒されて下さいね☆
    えひめちゃんの言うとおり、疲れた時には是非甘いものを(●´艸`)

    返信削除
    返信
    1. ぽ〜のパパ&ママさん

      やさしいお言葉、ありがとうございます!最近忙しかったのですが、この日はすわる時間がないくらい次から次へと予定があって、最後には、本当に疲れていました。。。

      レオくんとソフィちゃん、だいぶ私に慣れてきてくれたみたいで、最近ちょっと心のつながりを感じてうれしいです(#^_^#)。

      ぽ〜ママさんも、お仕事しながら家事やぽ〜ちゃんのお散歩、いつもお疲れさまです!お正月の準備もあってさらに忙しくなると思いますが、またブログを楽しみにしていますね♪

      削除
  2. コナ様美味しそうにおやつ食べてる〜♪良かった。
    順番待ち?のえひめ様の顔の真剣なこと(笑)。
    さすがこの時期の郵便局はやっぱり激混みなんですね〜!
    めっちゃ待った記憶ありますわ。

    返信削除
  3. kermitさん

    コナが食べてくれると、私も安心です♪

    この辺りは郵便局の数が少ないこともあって、ひとつの場所に集中するんですよ。他の郵便局に行こうかな、と思ったりもするのですが、その他の出先の用事を考えると、やっぱりいつもの郵便局になってしまって。。。でもきっと、こうやって列に並んで待つのも、クリスマスの醍醐味なんでしょうね〜

    返信削除