Ehime: "Welcome back, mommy♪ Where have you been?"
えひめ:「ママ、おかえり〜♪ どこに行ってたでしゅか?」
Mommy: "We went to our favorite kitchen store, Sur La Table in Fashion Show Mall. Now, Ehime, guess what we bought."
ママ:「ファッションショーモールにある、ママとパパのお気に入りのキッチンストア、Sur La Tableに行ってたの。さあ、ひめたん。パパとママ、何を買ってきたでしょう〜」
Ehime: "Dog biscuit making kit♥"
えひめ:「犬用ビスケットメーキングのキット♥」
Mommy: "No. The answer is... Ta da! A magic pot, STAUB!"
ママ:「ブブー。正解はね、ジャジャーン!魔法のお鍋、ストウブです!」
Kahlua: "Is it the special pot?"
カルア:「それってなんか特別なお鍋なの?」
Mommy: "That's right. We show you what it's like. First, you put some chopped onion, chopped celery, garlic and rosemary with a seasoned whole chicken in STAUB pot. Next, you cook about 10 min on the stove."
ママ:「そうなのよ。今から見せるわね。最初に、刻んだタマネギやセロリ、それからガーリックとローズマリーを、塩こしょうしたホールチキンと一緒にストウブ鍋に入れます。次に、コンロの上で10分ほど調理します。」
Daddy: "We are going to turn the chicken over in a few min."
パパ:「あと2,3分で、チキンをひっくり返すからね。」
Mommy: "OK." ママ:「はい。」
Mommy: "Then put the lid on and bake in the oven for 90min."
ママ:「それからふたをして、オーブンで90分焼きます。」
Daddy: "The dots on the flat lid are special things on this pot. These make the chicken very moisture and tender."
パパ:「この平らなふたについているブツブツが、このお鍋の特別なポイントなんだよね。ジューシーで柔らかいチキンを作ってくれるんだよ。」
Kona: "Umm... the water comes out from my mouth"
コナ:「あ‥‥ なんか、口からお水が出てくるな。」
Mommy: "That's saliva."
ママ:「よだれでしょ。」
90 min later 90分後
Daddy: "Mmm, this smells sooooooo good! Chicken is done♪"
パパ:「う〜ん、このにおい、たまらなくおいしそう!チキン、できた♪」
Mommy: "I'm going to make some sauce using the chicken juice in the pot. Can you cut the chicken, darling?"
ママ:「お鍋に残った肉汁を使ってソースを作るわね。パパ、チキンを切ってくれる?」
Daddy: "OK." パパ:「わかった。」
Kona: "I'll clean the counter♪"
コナ:「ぼくはカウンターのお掃除を♪」
Daddy: "Let's dig in♪" パパ:「さあ、食べよう♪」
Mommy: "Wow, this is the tenderest chicken I ever had! So juicy! What do you think, darling?"
ママ:「わ〜、これ、今まで食べた中で一番柔らかいチキン!それにすっごくジューシー!パパ、どう思う?」
Daddy: "(nom, nom, nom, nom) Sorry, but I'm too busy to talk now."
パパ:「(ムシャムシャ)ごめん、ちょっと今手が離せないから、話すのムリ。」
Kona: "I want to eat..."
コナ:「食べたい‥‥」
Mommy: "So sorry, but you are allergic to chicken."
ママ:「あ〜、ごめんね。でもコナくん、チキンアレルギーだから。」
Have a wonderful Sunday ♪
For Kona who can't wait for the day that mommy & daddy bake some bread in STAUB pot, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!
パパとママが、ストウブ鍋でパンを焼いてくれる日を心待ちにしているコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

美味しそうなにおいがプンプンにおってきますよ。
返信削除パパさん、ママさんお二人ともお料理がお上手で
毎日きっとご馳走なんだろうなって想像をふくらませてます。
コナちゃん、チキンアレルギーなんですか?おやつもささみジャーキーとかダメなんですか?
ぜひ近いうちにパンを焼いてあげてくださいね。
アメリカーンなキッチンストア行きたーい!!!
返信削除STAUBの鍋はなかなか大きなサイズなのですね!ホールチキンが入る〜。
ダッチオーブン的に使えていいですね〜。色も素敵〜。
そして出来たチキンもとても素敵〜(笑)〜。
ケイチーままさん
返信削除あら、ケイチー地方までにおいが飛んじゃいましたね(笑)。毎日ごちそう‥‥ という食卓ではないですが(苦笑)、毎日野菜や果物と格闘しています!
コナ、チキンアレルギーなんですよ。ドッグフードはLamb&Riceで、おやつは干しリンゴなどを食べています。ささみジャーキーなどはあげたことがないのですが、サーモンなどシーフード系は、かなり好きです。
パン作り、頑張ってみます!(レシピはどこだろう。。。)
kermitさん
返信削除実はこのSur La Tableというキッチンストアで、kermitさんに送ろうと思って骨型のクッキーカッターを探したのですが、チョーデカデカサイズのしかなくて、今回はゲットできませんでした(残念。。。)。でもまた次回、探してみますね。
ストウブ鍋ね、29センチ用を購入しました(それがセールだったの〜♪)。今日はフリッタータを焼いてみましたが、大成功でした。さすが魔法のお鍋です!