2014年4月30日水曜日

Toward the surgery 〜手術に向けて〜



Ehime: "Because you and daddy were out, I was in the crate all day long."

えひめ:「パパとママ、今日お出かけちてたでしゅから、わたち、一日クレイトの中にいたでしゅよ。」


Mommy: "I'm sorry."

ママ:「ごめんね。」




The fun weekend is over. I'm now getting ready to get a surgery. My husband and I went to see a doctor in the morning, and had the final talk before the surgery. We also pre-registered at the hospital in the afternoon. It took us a whole day to get everything done.

楽しい週末は終わりました。今は、手術に向けて準備をしています。主人と私は今朝お医者さんのところへ行き、手術前の最終問診を受けました。午後は病院で、手術と入院の事前登録を行いました。すべてを終えるのに、一日要しました。




Kahlua: "It was long, wasn't it?"

カルア:「長かったね。」




The doctor says that it's going to be pretty painful after the surgery. So she prescribed a strong pain killer today.

お医者さんは、術後はかなり痛くなると言っていました。今日は、強い痛み止めを処方してくれました。




They asked us a lot of questions, such as what I'm allergic to, what's my first language, and what's my religion is and so on. (Just in case the bad thing happened to me during the procedure? Scary!!) After that, they put an orange tag around my wrist. I should keep this until the surgery time.

たくさんの質問を受けました。例えば、何にアレルギーがあるのか、私の母国語は何か、宗教は何か、など。(手術中に何かあったときのため?怖い!!。)そのあと、私の手首にオレンジのタグを巻いてくれました。手術のときまで、これは外してはいけないということでした。




Before the surgery, I was also told to wash my body with this soap that says 'antiseptic skin cleanser'. This protects me from the virus.

手術の前には、”皮膚消毒クレンザー”と書かれたこのソープで体を洗うように、と言われました。これは、ばい菌から私を守ってくれるそうです。




Kona: "I'm going to miss you, mommy."

コナ:「ぼく、ママに会いたくなると思うな。」


Mommy: "Me, too. I'm going to miss you guys so much."

ママ:「ママも。みんなに会えないと、とってもさびしくなるわ。」




Mommy: "You know, Ehime? When I was getting an interview this afternoon, one of the questions was 'Do you feel safe at home?'. I was so close to say 'If I'm not jumped by one of my Goldens."

ママ:「ねえ、ひめたん?今日の午後、色々尋ねられたときにね、質問のひとつにこんなのがあったの。”家では安全だと感じますか?”って。もうちょっとで、”ゴールデンズのひとりにジャンプされなければ。。。”と答えるところだったわよ。」


Ehime: "I'll tell brother Kona not to do that."

えひめ:「コナにいに、しょんなことをちないようにってちゃんと言っておきましゅね。」


Kona: "It's you!"

コナ:「ひめたんでしょ!」



Have a nice Tuesday♪


For our doggies who may want to ask daddy for a second bowl at dinner when mommy is at the hospital, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!

ママが入院中、パパに晩ごはんのおかわりをお願いするかもしれないうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

6 件のコメント:

  1. こんばんは~。
    手術決まったんですね。いろいろとご心配ですね。
    皮膚消毒クレンザー、そういうものがあるんですね。知らなかったわ~。
    あまり手術とは縁がありませんが…(あったら大ごとですね)昔々、看護学生だった頃のOP室、外科病棟実習を思い出しました。術前処置とか準備とか、ありましたね~。あやしい看護学生担当された患者さんはドキドキだったでしょうが。いろいろな人間模様ありましたね。

    手術が無事に終わりますよう祈ってます(^^)

    返信削除
    返信
    1. sigureinuさん

      sigureinuさん、看護の資格を取られていたんですね〜 すごい!病院で働くのは、本当に大変なことだろうな、と思います。色んな人間模様、ありましたか。昨日病院から無理やり退院してきた私にもありましたよ。。。

      手術が終わり、今は自宅です。気にかけて頂き、ありがとうございます!

      削除
  2. 手術の準備は本当に大変なのですね。本番前に疲れてしまうのではないかと心配になっちゃいます。
    わんこさんたちもきっとGolden Mommy さんが頑張っている間、いい子で頑張ってくれる筈!
    こちらからも応援の念送りますね!

    返信削除
    返信
    1. kermitさん

      手術の日、犬たちはクロエちゃんとジャックくんのところでお世話になりました。パパによると、しっかり疲れて帰ってきたそうです(笑)。

      応援の念、しっかり受け取りました!これからもっと元気になれるよう、頑張ります♪

      削除
  3. とうとう手術の日が来てしまったんですね。
    お医者さんと話していると色々と不安になってしまいますよね(T-T)

    絶対に成功すると信じ、日本から強力なパワーを送ります!
    ママさんの元気な姿が見れることを楽しみに待っています!
    頑張って下さい!
    返信は大丈夫ですので、どうかお体を第一に考えて下さいね。

    返信削除
    返信
    1. ぽ〜のパパ&ママさん

      強力パワー、しっかり受け取りました!ありがとうございます。

      手術の前後に色んなことがあり、不安になることも多かったのですが、現在は自宅です。壁伝いに歩いてトイレにもいけるようになりました!明日は何ができるようになるかな〜

      削除