2026年1月5日月曜日

Feeling like we can't move 〜動けないと思う気持ち〜



Makana: "Well... I think there are too many toys around me."

マカナ:「えっと‥‥ さすがに、おもちゃ、多すぎると思います。」


Mommy: "Oh, really? Lamby is laying on you just like your puppy. It's cute♪"

ママ:「あら、そう? ラミーちゃん、マーくんの上に横たわっていて、マーくんの子どもみたい。かわいい♪」


Makana: "I can't even see Lamby."

マカナ:「ラミーちゃん、見えないよ。」




Mommy: "OK. Then, what about Mon-mon? He is cute, isn't he?"

ママ:「そっか。じゃあ、モンモンは? この子、かわいいでしょう?」


Makana: "He is cute, but... I can't move because Lamby is on me."

マカナ:「かわいいよ。でも‥‥ ラミーちゃんが上に乗ってるから、ぼく、動けないよ。」


Mommy: "I kind of know how that feels like."

ママ:「なんかその気持ち、知ってる気がする。」



Have a lovely Sunday♪


For mommy who often feels like she can't move when Makana or Sachi is putting the head on her lap, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

マカナやさちが、自分のおひざに頭を置いていると動けないなあ、とよく思うママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2026年1月4日日曜日

New Year's Day 〜お正月〜




New Years Day lunch お正月のランチ


Mommy: "Happy New Year, darling. I made chirashi zushi for lunch with fresh Ahi tuna and salmon that you purchased at the local fish store."

ママ:「パパ、新年おめでとう。パパが買ってきてくれたアヒマグロとサーモンを使って、ランチにちらし寿司を作ったよ。」


Daddy: "It looks great. I love chirachi zushi♪"

パパ:「おいしそう。ちらし寿司、大好き♪」




New Years Day dinner お正月ディナー


Mommy: "Oh, my gosh! This crab meat is the most delicious one that I've ever had in America!"

ママ:「わあ、なんてこと! このカニの身、今までアメリカで食べた中で、一番おいしい!」


Daddy: "I'm glad to hear. I purchased Alaskan King Crab."

パパ:「そう言ってもらえてうれしいよ。アラスカ産のキングクラブを買って来たんだ。」




Mommy: "We should finish our meal with tempura shrimp soba noodle, right? We were supposed to be eating soba noodle on New Year's Eve, but we came back home late after work. So we are eating tonight."

ママ:「やっぱり最後は、えび天ぷらのおそばを食べなきゃね。本当は、大晦日におそばを食べるものだけど、お仕事から帰ってくるのが遅かったから。今夜食べるの。」


 Daddy: "Wishing our long lives, right?"

パパ:「長寿を祈って、だよね?」


Mommy: "Yes."

ママ:「うん。」




Mommy: "I wish you both a long happy and healthy lives together."

ママ:「さっちゃんとマーくんがふたりとも、長くて幸せで、健康な犬生を送れますように。」


Sachi: "Are you sure? I feel like you are choking me."

さち:「本当に? なんか、首を絞められてる気がしゅるんでしゅけど。」


Makana: "Zzzz...."

マカナ:「Zzzz....」



Have a happy, healthy and properious year!


For our family who spent a nice and relaxing New Year's Day, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

なかなか良いのんびりしたお正月を過ごしたうちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2026年1月3日土曜日

Hawaiian Luau Party 〜ハワイアンルアウパーティ〜



Mommy: "Hawaiian Luau Party at our restaurant was very fun! At the end of the performance, the dancers provided a mini hula lesson, and we all danced together. Our guests seemed to be having a great time."


ママ:「うちのレストランでのハワイアンルアウパーティ、とっても楽しかった! パフォーマンスの最後にね、ダンサーさんたちが、ミニレッスンをしてくれて、みんなで一緒に踊ったの。お客様皆さん、楽しい時間を過ごされたようだったわ〜」





Mommy: "Hawaiian food from our kitchen was all you can eat. It looks like our guests ate a good amount."

ママ:「うちのキッチンからのハワイアンフード、食べ放題だったの。お客様、結構食べられたみたい。」




Sachi: "While I was waiting for you at home, you and daddy had a fun time at work. My brother and I can't even go for a walk since it has been raining."

さち:「わたちがおうちで待っている間、パパとママ、お仕事で楽ちくちてたんでしゅね。にいにいとわたちは、お散歩にも行けないんでしゅよ。雨だから。」


Mommy: "You are right. I hope the road gets a little dry between the rains, so that we can go for a walk."

ママ:「確かに。雨の合間に、ちょっと道が乾いてくれるといいんだけど。そしたらお散歩に行けるんだけど。」



Happy New Year!


For mommy who got a little emotional listening to Hawaiian music, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ハワイの音楽を聴いてちょっとうるうるしてしまったママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2026年1月2日金曜日

At the end of the year 〜年の瀬に〜

 


Makana: "The sky is grey. I think the rain is coming soon."

マカナ:「お空がグレイ色。もうすぐ雨になると思うな。」


Mommy: "I think you are right. It looks like our New Year's Eve and New Year's Day are going to be raining."

ママ:「マーくんの言う通り。大晦日とお正月は、雨になりそうね。」



Have a Happy New Year!


For mommy & daddy who want to sleep in on New Year's Day, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

お正月は寝坊したいママ&パパの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ



2026年1月1日木曜日

Sunflowers without the sun 〜太陽なしのひまわり〜




Sachi: "Did you say these are sunflowers?"

さち:「これ、ひまわりって言った?」


Mommy: "Yes. It looks like the sunflowers from the summer time dropped the seeds, and they started to grow from the ground."

ママ:「うん。どうやら夏に咲いたひまわりが種を落としたようで、地面から育ち始めたのよね。」


Sachi: "Now? We don't see the sun very often these days."

さち:「今? 最近、あんまり太陽を見ないでしゅけど。」




Makana: "Because it's winter. I don't know if they really bloom. It's too cold."

マカナ:「冬だからね。本当に咲くかどうかわからないよ。寒すぎるもの。」


Sachi: "There might be more seeds somewhere around here."

さち:「ここら辺に、まだもっと種があるかも。」



Have a great Wednesday♪


For Makana & Sachi who are looking forward to the next sunbathing in the backyard, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

裏庭で、次に日光浴するのを楽しみにしているマカナ&さちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ



2025年12月31日水曜日

Welcoming, anyone? 〜誰か、歓迎は?〜

 


Mommy: "Hello? I'm home. Can anyone welcome me?"

ママ:「ハロー? ママ、帰ったんだけど。誰か、歓迎してくれない?」


Sachi: "Oh, mommy."

さち:「あ、ママ。」


Makana: "I was sleeping."

マカナ:「ぼく、寝てた。」




Sachi: "Mommy!"

さち:「ママ〜!」


Makana: "Oops, I'm late."

マカナ:「おっと、出遅れた。」


Mommy: "Glad you finally noticed. I was home two minutes ago."

ママ:「やっと気づいてもらえて、うれしいわ。2分前には帰ってたんだけど。」



Have a nice Tuesday♪


For Makana & Sachi who relax so much at night, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

夜はとってもリラックスしているマカナ&さちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2025年12月30日火曜日

For a private party 〜ブライベートパーティのために〜



Sachi: "The rainbow candy over there."

さち:「あしょこに虹キャンディー。」


Mommy: "Sorry for bothering you thinking about the rainbow candy, but I'm going to be away from hom for a long time today."

ママ:「虹キャンディーについて考えているところを申し訳ないんだけれど、ママ、今日は長時間家を空けるから。」


Makana: "What!? Why?"

マカナ:「えっ!? なんで?」




Mommy: "We have a private lunch party to host in the tasting room. And I'm going to work until  the end at night."

ママ:「テイスティングルームで、プライベートランチパーティのおもてなしをするの。それからママ、夜最後までお仕事するから。」


Makana: "Can't you come back home a little earlier?"

マカナ:「もうちょっと、早く帰ってきてくれない?」



Have a nice Monday♪


For mommy & daddy who worked in the tasting room and the restaurant for a long time, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

テイスティングルームとレストランで長時間働いたパパ&ママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
 

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ